Midnight Summer Jam
Justin Timberlake
Festa de Verão da Meia-noite
Midnight Summer Jam
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit, wait
É só uma festa de verão da meia-noite
It's just a midnight summer's jam
O ar está tão fresco, mas nós não ligamos
The air's so thin, but we don't give a damn
O céu estrelado durante toda a noite
The starry sky across the night
Onde nós fingimos que é nossa última chance de dançar
Where we pretend it's our last chance to dance
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Está no ar, a hospitalidade
It's in the air, hospitality
Qualquer coisa que você quiser, o que é meu, é seu
Anything you want, what's mine is yours
Mas não se preocupe com o jeito que eu falo, uuh
But don't you worry about the way I talk, woo
É culpa de onde eu venho, venha pegar um pouquinho pra você, uh
It's where I'm from, come and get you some, uh
Ei, todo mundo daqui fica feliz de sair e conhecer novos rostos
Hey, all of the locals are happy to get out and meet a new face
Nós dançamos em círculos, o tempo todo, fazemos o dosey-do e deslizamos
We dance in circles, on and on, dosey-do and then we sway
Até os mais velhos saem pra dançar
Even the old folks'll come out and rock
E nós só esperamos que a música não pare até o dia seguinte
And we just hopin' the music don't stop 'til the next day
É só uma festa de verão da meia-noite
It's just a midnight summer's jam
O ar está tão fresco, mas nós não ligamos
The air's so thin, but we don't give a damn
O céu estrelado durante toda a noite
The starry sky across the night
Onde nós fingimos que é nossa última chance de dançar
Where we pretend it's our last chance to dance
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Você podem fazer melhor que isso
Y'all can't do better than this
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Agindo como se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the shit
Agindo como se o Sul não fosse o melhor, se o Sul não fosse o melhor
Act like the south ain't the, south ain't the shit
Noites de verão, eu as amo
Summer nights, I love those
Noites de verão, eu as amo
Summer nights, I love those
Noites de verão, eu as amo
Summer nights, I love those
Noites de verão, está cheio de suor por aqui, baby
Summer nights, it's sweaty out here, baby
Manda ver
Go hard
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Manda, manda ver
Go, go hard
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Brother E, manda uma boa
Brother e, hit me with somethin'
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
É, vamos lá
Ugh, come on
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu não gosto disso, eu amo, é
I don't like it, I love it, ugh
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
É, vamos lá, mexa-se
Ugh, come on, move somethin'
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Espere, é só uma festa de verão da meia-noite
Wait, it's just a midnight summer's jam
O ar está tão fresco, mas nós não ligamos
The air's so thin, but we don't give a damn
O céu estrelado durante toda a noite
The starry sky across the night
Onde nós fingimos que é nossa última chance de dançar
Where we pretend it's our last chance to dance
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Ela começa à meia-noite, meia-noite, meia-noite
It starts at midnight, midnight, midnight
Comece de novo
Start it over
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Comece de novo
Start it over
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Comece de novo
Start it over
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Comece de novo
Start it over
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
É, vamos lá
Yeah, come on
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Levante-se e mexa-se
Get up and move somethin'
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Aham
Uh huh
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
E nós não vamos pra casa tão cedo
And we ain't goin' home no time soon
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Aham, mexa-se
Uh huh, move somethin'
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Depois da meia-noite
After midnight
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Por favor, não deixe a música parar
Please don't stop the music
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Mexa-se
Move somethin'
Depois da meia-noite
After midnight
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Por favor, não deixe a música parar
Please don't stop the music
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Requebre
Shake somethin'
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Depois da meia-noite, por favor, não deixe a música parar
After midnight, please don't stop the music
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Está muito bom
Feels good
Eu brilho, eu brilho, eu brilho, eu brilho
I glow, I glow, I glow, I glow
Depois da meia-noite, por favor, não deixe a música parar
After midnight, please don't stop the music
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: