Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 824

Don't Slack (feat. Anderson .Paak)

Justin Timberlake

Letra

Não Slack (feat. Anderson .Paak)

Don't Slack (feat. Anderson .Paak)

Mm (uh, ooh)
Mm (uh, ooh)

Nem todo mundo consegue te mexer assim (Não mesmo)
Not anyone can move you this way (no way)

Finalmente te soltei da jaula (Certo)
Finally got you loose from the cage (okay)

Não estou tentado te bajular com flores, amor
I ain't tryna schmooze you with flowers, baby

(Não fico de joguinhos)
(Don't play no games)

Prefiro fazer uma jogada poderosa (Não fico de joguinhos)
I'd rather make a power play (I don't play no games)

Ooh, imagine todas as vidas que podemos mudar (Woo)
Ooh, imagine all the lives that we can change (woo)

Você nem sabe o poder que tem nas pernas (woo)
You don't even know the power you got in them legs (woo)

Levante o rosto e se orgulhe desta vez (Se orgulhe desta vez)
Pick up your face and be proud for once (proud for once)

Saia dessa calma
Take off your cool

Mas mantenha o estilo (Mantenha o estilo)
But keep stylin' on 'em (keep stylin' on em)

Certo, agora, não enrole (Não enrole)
Okay, now, don't slack (don't slack)

Eu preciso de toda minha galera (Toda minha galera)
I need all my racks (all my racks)

Não, não vamos nos conter (Não vamos nos conter)
No, we don't hold back (don't hold back)

Aja como se soubesse disso (Aja como se soubesse disso)
Act like you know that (act like you know that)

Diga para o seu marido (Aja como se soubesse disso)
Go tell your old man (act like you know that)

Traga sua família inteira (Aja como se soubesse disso)
Go get your whole fam (act like you know that)

Voo como o homem fantasma (Aja como se soubesse disso)
I'm fly like the ghost man (act like you know that)

Pegando tudo que conseguir
Taking all I can

Eu só vim para sentir tudo que foi feito para mim
I just came to feel all that is made for me

Fui feito para ser a mudança que realmente, realmente precisamos
I was made to be the change we really, really need

Estou de pé antes do galo cantar, entendeu? (Ooh, entendeu?)
I'm up before the rooster, you dig? (ooh, you dig?)

Eu precisei pular a lua para ficar maior (Ooh, para ficar maior)
I had to jump the Moon to get big (ooh, to get big)

Quantos grooves de arromba serão necessários (Ok)
How many stone grooves will it take (okay)

Para você pular no meu lago funk? (Oh, oh tudo bem)
For you to skip on my funk lake? (oh, oh, okay)

Ooh, imagine todas as vidas que podemos salvar (Woo)
Ooh, imagine all the lives that we can save (woo)

Você nem sabe o poder que tem nas pernas deles (Woo)
You don't even know the power you got in them legs (woo)

Levante o rosto e se orgulhe desta vez (Se orgulhe desta vez)
Pick up your face and be proud for once (proud for once)

Largue esse show
Go quit your gig

E mexa até embaixo com a gente (Mantenha o estilo)
And get down with us (keep stylin' on em)

Certo, agora, não enrole (Não enrole)
Okay, now, don't slack (don't slack)

Eu preciso de toda minha galera (Toda minha galera)
I need all my racks (all my racks)

Não, não vamos nos conter (Não vamos nos conter)
No, we don't hold back (don't hold back)

Aja como se soubesse disso (Aja como se soubesse disso)
Act like you know that (act like you know that)

Diga para o seu marido (Aja como se soubesse disso)
Go tell your old man (act like you know that)

Traga sua família inteira (Aja como se soubesse disso)
Go get your whole fam (act like you know that)

Voo como o homem fantasma (Aja como se soubesse disso)
I'm fly like the ghost man (act like you know that)

Pegando tudo que conseguir
Taking all I can

Eu só vim para sentir tudo que foi feito para mim
I just came to feel all that is made for me

Fui feito para ser a mudança que realmente, realmente precisamos
I was made to be the change we really, really need

Sim, agora eu encho o tanque todo (O tanque todo, ayy)
Yeah, now I fill up the whole tank (whole tank, ayy)

E dirijo na chuva fria (Chuva fria, ayy)
And I drive in the cold rain (cold rain, ayy)

E corro como um nariz escorrendo (Nariz escorrendo, ayy) uh
And I run like a nosebleed (nosebleed, ayy), uh

E ninguém pode me segurar, me segurar, me segurar
And can't nobody hold me, hold me, hold me

Me segurar, me segurar, me segurar, me segurar
Hold me, hold me, hold me, hold me

Certo, agora, não enrole (Não enrole)
Okay, now, don't slack (don't slack)

Eu preciso de toda minha galera (Toda minha galera)
I need all my racks (all my racks)

Não, não vamos nos conter (Não vamos nos conter)
No, we don't hold back (don't hold back)

Aja como se soubesse disso (Aja como se soubesse disso)
Act like you know that (act like you know that)

Diga para o seu marido (Aja como se soubesse disso)
Go tell your old man (act like you know that)

Traga sua família inteira (Aja como se soubesse disso)
Go get your whole fam (act like you know that)

Voo como o homem fantasma (Aja como se soubesse disso)
I'm fly like the ghost man (act like you know that)

Pegando tudo que conseguir
Taking all I can

Eu me sinto diferente agora, sabe (Vamos)
I feel different now, you know (c'mon)

Eu fui feito para amar (Eu fui feito para amar, cantar)
I was made to love (I was made to love, sing)

Eu só vim para receber o amor que foi feito para mim
I just came to get to the love that was made for me

(Eu só vim para receber o amor que foi feito para mim)
(I just came to get to the love that was made for me)

Eu fui feito para ser a mudança que realmente precisamos
I was made to be the change that we really need

(Sim, sim, sim, sim, diga)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, say it)

Eu só vim para sentir que tudo isso foi feito para mim
I just came to feel all that is made for me

Eu fui feito para ser a mudança que realmente precisamos
I was made to be the change we really need

Eu só vim para sentir que tudo isso foi feito para mim
I just came to feel all that is made for me

(Eu fui feito para ser a mudança, sim)
(I was made to be changed, yeah)

(Eu fui feito para ser a mudança, sim, vamos)
(I was made to be changed, yeah, c'mon)

Eu fui feito para ser a mudança que realmente precisamos
I was made to be the change we really need

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Anderson .Paak / Justin Timberlake / Ludwig Goransson. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção