Tradução gerada automaticamente
Thugz Mansion
Justin Bieber
Mansão Thugz
Thugz Mansion
Eu sobreviverei a todas as lutas e trevas?
Will I survive all the fights and the darkness?
Problema de faíscas, eles me dizem que a casa é onde está o coração, querida que partiu
Trouble sparks, they tell me home is where the heart is, dear departed
Eu derramei lágrimas tatuadas e não consegui dormir bem
I shed tattooed tears and couldn't sleep good
Por vários anos, as testemunhas capturam tiros
For multiple years, witness peers catch gunshots
Ninguém se importa, visto os políticos nos banirem
Nobody cares, seen the politicians ban us
Eles preferem nos ver presos em correntes, por favor explique
They'd rather see us locked in chains, please explain
Por que eles não podem nos suportar, existe uma maneira de eu mudar?
Why they can't stand us, is there a way for me to change?
Ou eu sou apenas uma vítima das coisas que fiz para manter?
Or am I just a victim of things I did to maintain?
Eu preciso de um lugar para descansar minha cabeça
I need a place to rest my head
Com o pouco de homeboys que permanece, porque todo o resto está morto
With the little bit of homeboys that remains, cause all the rest dead
Existe um lugar para nós rolarmos, se você encontrá-lo
Is there a spot for us to roll, if you find it
Eu estarei bem atrás de você, mostre-me e irei
I'll be right behind ya, show me and I'll go
Como posso estar em paz? Eu estou vindo de baixo
How can I be peaceful? I'm comin from the bottom
Assista meu pai gritar paz enquanto o outro homem atirou nele
Watch my daddy scream peace while the other man shot him
Eu preciso de uma casa cheia de amor quando preciso fugir
I need a house that's full of love when I need to escape
Os lugares mortais de drogas, na mansão do bandido
The deadly places slingin drugs, in thug's mansion
Querida mamãe não chore, seu bebê está fazendo bem
Dear momma don't cry, your baby boy's doin good
Diga aos manos que eu estou no céu e eles não têm capuzes
Tell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods
Vi um show com Marvin Gaye ontem à noite, me fez tremer
Seen a show with Marvin Gaye last night, it had me shook
Schnapps de hortelã Drippin, com Jackie Wilson e Sam Cooke
Drippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke
Então uma senhora chamada Billie Holiday
Then some lady named Billie Holiday
Sang sentado lá com Malcolm, até o dia chegar
Sang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came
Little LaTasha sho 'cresceu
Little LaTasha sho' grown
Diga à senhora na loja de bebidas alcoólicas que ela é perdoada, então volte para casa
Tell the lady in the liquorstore that she's forgiven, so come home
Talvez com o tempo você entenda que só Deus pode nos salvar
Maybe in time you'll understand only God can save us
Quando Miles Davis vai perder com a banda
When Miles Davis cuttin lose with the band
Pense em todas as pessoas que você conheceu no passado
Just think of all the people that you knew in the past
Isso passou, eles no céu, encontraram a paz finalmente
That passed on, they in heaven, found peace at last
Imagine um lugar onde eles existem juntos
Picture a place that they exist, together
Tem que haver um lugar melhor do que isso, no céu
There has to be a place better than this, in heaven
Então bem antes de eu dormir, meu Deus, o que eu estou perguntando
So right before I sleep, dear God, what I'm askin
Lembre-se desse rosto, salve-me um lugar, na mansão do bandido
Remember this face, save me a place, in thug's mansion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Bieber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: