Peaches (feat. Daniel Caesar & Giveon)
Justin Bieber
Pêssegos (part. Daniel Caesar e Giveon)
Peaches (feat. Daniel Caesar & Giveon)
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim (sim, é isso)
I get my light right from the source, yeah (yeah, that’s it)
E eu vejo você (oh)
And I see you (oh)
A maneira como eu te respiro (respiro)
The way I breathe you in (in)
É a textura da sua pele
It's the texture of your skin
Quero abraçar você, querida
I wanna wrap my arms around you, baby
E nunca te soltar, oh
Never let you go, oh
E eu digo, oh
And I say, oh
Não há nada como o seu toque
There's nothing like your touch
É a maneira como você me levanta
It’s the way you lift me up
Sim, e eu estarei aqui com você até o fim dos tempos
Yeah, and I'll be right here with you till the end of time
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim (sim, é isso)
I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Você ainda não tem certeza, mas eu estou com você
You ain't sure yet, but I'm for ya
Tudo o que eu posso querer, tudo o que eu posso desejar
All I can want, all I can wish for
Noites sozinhas que nos fazem tanta falta
Nights alone that we miss more
E dias que guardamos como lembranças
And days we save as souvenirs
Não há tempo, eu quero ganhar mais tempo
There's no time, I wanna make more time
E te dar toda a minha vida
And give you my whole life
Deixei minha garota, estou em Yorker
I left my girl, I'm in my Yorker
Odeio deixar ela, chamo isso de tortura
Hate to leave her, call it torture
Lembra quando eu não podia segurá-la?
Remember when I couldn't hold her
Ela trocou a bagagem por Rimowa
Left the baggage for Rimowa
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim (sim, é isso)
I get my light right from the source, yeah (yeah, that’s it)
Estou sentindo, então tenho certeza (certeza)
I get the feeling, so I'm sure (sure)
Me dê a mão, porque eu sou seu (não posso)
Hand in my hand because I'm yours (I can't)
Eu não posso fingir, não posso ignorar, você é certa para mim
I can't pretend, I can't ignore, you're right for me
Não acho que você queira saber exatamente onde estive, ohh
Don't think you wanna know just where I've been, ohh
Não se distraia
Don't be distracted
Quem eu preciso está bem em meus braços (oh)
The one I need is right in my arms (oh)
Seus beijos têm o sabor mais doce junto com os meus
Your kisses taste the sweetest with mine
E eu estarei aqui com você até o fim dos tempos
And I'll be right here with you till the end of time
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim (sim, é isso)
I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
(Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim, sim, é isso)
(I get my light right from the source, yeah, yeah, that's it)
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim (sim, é isso)
I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Eu peguei meus pêssegos na Geórgia (oh, é, merda)
I got my peaches out in Georgia (oh, yeah, shit)
Pego minha maconha da Califórnia (é essa merda)
I get my weed from California (that's that shit)
Levei minha garota para o Norte, sim (mina durona)
I took my chick up to the North, yeah (bad-ass bitch)
Eu recebo minha luz diretamente da fonte, sim (sim, é isso)
I get my light right from the source, yeah (yeah, that's it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Bieber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: