Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 326

The Derelict

Jolly Rogers

Letra

The Derelict

The Derelict

Quinze homens no peito do homem morto -
Fifteen men on the Dead Man's Chest-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Bebida e o diabo tinham feito para o resto -
Drink and the devil had done for the rest-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

O companheiro foi consertado pelo pique do bos'n
The mate was fixed by the bos'n's pike

O bos'n cresceu com um pico de espadim
The bos'n brained with a marlin spike

E a garganta de Cookey foi marcada como beliche
And Cookey's throat was marked belike

Tinha sido agarrado
It had been gripped

Pelos dedos dez
By fingers ten

E lá eles deitam
And there they lay

Todos os bons homens mortos
All good dead men

Como break-o'-day em um boozing-ken-
Like break-o'-day in a boozing-ken-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Quinze homens de toda a lista do navio -
Fifteen men of the whole ship's list-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Morto e se dedica e o resto foi feito whist!
Dead and be ded and the rest gone whist!-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

O capitão ficou com o seu nob em gore
The skipper lay with his nob in gore

Onde o machado do scullion sua bochecha tinha shore-
Where the scullion's axe his cheek had shore-

E o scullion ele foi esfaqueado vezes quatro
And the scullion he was stabbed times four

E lá eles deitam
And there they lay

E os céus encharcados
And the soggy skies

Dripped o dia inteiro
Dripped all day long

Em olhos ascendentes -
In upstaring eyes-

Em um pôr-do-sol escuro e em um amanhecer ruim -
In murk sunset and at foul sunrise-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Quinze homens deles e rígidos e rígidos,
Fifteen men of 'em stiff and stark-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Dez da tripulação tiveram o assassinato -
Ten of the crew had the Murder mark-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

"Foi um swipe de lapela ou uma onça de chumbo
'Twas a cutlass swipe or an ounce of lead

Ou um buraco de guinada em uma cabeça maltratada,
Or a yawing hole in a battered head-

E os scuppers triturados com um vermelho apodrecido
And the scuppers glut with a rotting red

E lá eles se deitaram -
And there they lay-

Sim, meus olhos -
Aye, d'my eyes-

Todos os vigias bateram
All lookouts clapped

No paraíso -
On paradise-

Todas as almas ligadas apenas de forma contrária -
All souls bound just contrariwise-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Quinze homens deles são bons e verdadeiros -
Fifteen men of 'em good and true-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Todo homem poderia ter navegado com Old Pew-
Every man jack could ha' sailed with Old Pew-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Havia um baú no peito cheio de ouro espanhol
There was chest on chest full of Spanish gold

Com uma tonelada de prato no meio
With a ton of plate in the middle hold

E as tábuas de motim de pilhagem incontáveis
And the cabins riot of loot untold

E eles ficaram lá
And they lay there

Isso levou a ameixa
That had took the plum

Com brilho sem visão
With sightless glare

E seus lábios ficaram tolos
And their lips struck dumb

Enquanto compartilhamos tudo pela regra de ouro -
While we shared all by the rule of thumb-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Mais foi visto através da tela de luz severa -
More was seen through the stern light screen-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Chartings sem dúvida onde uma mulher tinha sido!
Chartings no doubt where a woman had been!-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Uma mudança frágil em um berço de bunker
A flimsy shift on a bunker cot

Com um slot de dirk fino através do ponto de apoio
With a thin dirk slot through the bosom spot

E o laço rígido seco em uma mancha purpúrea
And the lace stiff dry in a purplish blot

Oh, ela era rapariga
Oh was she wench

Ou alguma empregada tremenda
Or some shuddering maid

Que ousou a faca -
That dared the knife-

E pegou a lâmina!
And took the blade!

Por Deus! ela era uma coisa para um jade-
By God! she was stuff for a plucky jade-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Quinze homens no peito do homem morto -
Fifteen men on the Dead Man's Chest-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Bebida e o diabo tinham feito para o resto -
Drink and the devil had done for the rest-

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Nós os embrulhamos em tudo firme
We wrapped 'em all in a mains'l tight

Com o dobro de dez voltas de uma beira de hawser
With twice ten turns of a hawser's bight

E os levamos para fora e fora de vista -
And we heaved 'em over and out of sight-

Com um Yo-Heave-Ho!
With a Yo-Heave-Ho!

E uma tarifa-você-bem!
And a fare-you-well!

E um mergulho sombrio
And a sullen plunge

Na ondulação malcriada
In the sullen swell

Dez braças profundamente na estrada do inferno!
Ten fathoms deep on the road to hell!

Yo ho ho e uma garrafa de rum!
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jolly Rogers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção