Transliteração gerada automaticamente
PEDRA DO OCEANO
STONE OCEAN
O que entendi
わかったことは
wakatta koto wa
É que não adianta chorar e ser birrenta
あまえてないてるばあいじゃない
amaete naiteru baai janai
Esse fio de esperança
きぼうのいとを
kibou no ito wo
O agarro para começar a me mover
たぐってつかんでうごきだす
tagutte tsukande ugokidasu
Espalhados por aí
はりめぐらされる
harimegurasareru
Armadilhas e ódio, desvio disso
トラップアンドヘイトかわしてく
torappu ando heito kawashiteku
Ok (ok), tudo certo (tudo certo)
Ok (ok), all right (all right)
Ok (ok), all right (all right)
Estes são dias de sobrevivência inevitáveis
まったなしのサバイバルデイズ
matta nashi no sabaibarudeizu
Se afaste da
Get away from
Get away from
(Pedra do Oceano)
(Stone Ocean)
(Stone Ocean)
Eu não quero dizer
I don’t wanna say
I don’t wanna say
(Não há chance)
(There’s no chance)
(There’s no chance)
Vamos começar, conte
Let’s get started, count
Let’s get started, count
(Um, dois, três)
(One, two, three)
(One, two, three)
Me leve para longe
Take me far away
Take me far away
(Voe! Pedra Livre)
(Fly! Stone Free)
(Fly! Stone Free)
Porque eu sou quem eu sou!
わたしがわたしであるために
watashi ga watashidearu tame ni
(Tenho que ser forte)
(Got to be tough)
(Got to be tough)
Escape! (Ei)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)
Acorde! (ho)
めざめよ (ho)
mezame yo (ho)
Não posso ser a eu de ontem
きのうまでのわたしじゃいられない
kinou made no watashi ja irarenai
Escape! (Ei)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)
Não importa (ho)
どんなに (ho)
don'na ni (ho)
Mesmo se atacar com uma habilidade desconhecida
みちすうのスキルアタックされても
michisuu no skill atakku saretemo
O limite se rompe
げんかいはほうかい
genkai wa houkai
Desistir não é uma opção
Give upはろんがい
Give up wa rongai
Até que o destino aconteça
うんめいてなずけるまで
unmei tenazukeru made
Eu não paro de bater, não paro de bater
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
Não paro de bater neles
Don’t stop beating’em up
Don’t stop beating’em up
Uma piada despreocupada
あくしゅみなじょおく
aku shumi na jooku
É essa a realidade deles, menos a minha
みたいなこんなりあるならわたしごとは
mitai na konna riaru nara watashi igai wa
Não consigo salvar meu futuro
わたしのみらいすくえない
watashi no mirai sukuenai
Deus já desenhou
かみがえがいた
kami ga egaita
Os planos e os cenários
ぷらんもしんありおも
puran mo shinario mo
Ok (ok), tudo certo (tudo certo)
Ok (ok), all right (all right)
Ok (ok), all right (all right)
Se não te agradar, destrua isso
このみじゃなきゃぶちこわす
konomi janakya buchikowasu
Se afaste da
Get away from
Get away from
(Pedra do Oceano)
(Stone Ocean)
(Stone Ocean)
Eu não quero dizer
I don’t wanna say
I don’t wanna say
(Não há chance)
(There’s no chance)
(There’s no chance)
Vamos começar, conte
Let’s get started, count
Let’s get started, count
(Um, dois, três)
(One, two, three)
(One, two, three)
Me leve para longe
Take me far away
Take me far away
(Voe! Pedra Livre)
(Fly! Stone Free)
(Fly! Stone Free)
Ainda não sei o que significa desistir
あきらめのいみはまだしらない
akirame no imi wa mada shiranai
(Ninguém me para)
(Ain’t nobody stop)
(Ain’t nobody stop)
Escape! (Ei)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)
Vamos agitar! (Ho)
あばれよう (ho)
abareyou (ho)
Se você manter a cabeça baixa, não conquistará seus desejos
うつむいたらのぞみもつなげない
utsumuitara nozomi mo tsunagenai
Escape! (Ei)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)
Não importa (ho)
どんなに (ho)
don'na ni (ho)
Mesmo se eu cair em uma profunda escuridão
ふかいやみにドロップされても
fukai yami ni doroppu saretemo
Espírito poderoso
ぎょうじんなせいしん
gyoujin na seishin
Crescimento em alta velocidade
Grow upははいすぴいど
Grow up wa hai supiido
A Forte Sorte também está junto
Hard Luckものりこなせ
Hard Luck mo norikonase
Eu não paro de bater, não paro de bater
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
Não paro de bater neles
Don’t stop beating’em up
Don’t stop beating’em up
(Tenho que ser forte)
(Got to be tough)
(Got to be tough)
Escape! (Ei)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)
Acorde! (ho)
めざめよ (ho)
mezame yo (ho)
Não posso ser a eu de ontem
きのうまでのわたしじゃいられない
kinou made no watashi ja irarenai
Escape! (Ei)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)
Não importa (ho)
どんなに (ho)
don'na ni (ho)
Mesmo se atacar com uma habilidade desconhecida
みちすうのスキルアタックされても
michisuu no skill atakku saretemo
O limite se rompe
げんかいはほうかい
genkai wa houkai
Desistir não é uma opção
Give upはろんがい
Give up wa rongai
Até que o destino aconteça
うんめいてなずけるまで
unmei tenazukeru made
Eu não paro de bater, não paro de bater
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
Não paro de bater neles
Don’t stop beating’em up
Don’t stop beating’em up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: