Tradução gerada automaticamente
Flow, my tears
John Dowland
Fluxo, as minhas lágrimas
Flow, my tears
Fluxo, minhas lágrimas, cair de seu molas!
Flow, my tears, fall from your springs!
Exilado para sempre, deixe-me chorar;
Exiled for ever, let me mourn;
Onde o pássaro preto da noite é o seu triste infâmia canta,
Where night's black bird her sad infamy sings,
Há deixe-me viver desesperado.
There let me live forlorn.
Para baixo as luzes vão brilhar você não mais!
Down vain lights, shine you no more!
Não noites são escuras o suficiente para os
No nights are dark enough for those
Que, em desespero suas fortunas perdidas deploramos.
That in despair their lost fortunes deplore.
Luz doth mas vergonha divulgar.
Light doth but shame disclose.
Nunca pode ser aliviado minha dor,
Never may my woes be relieved,
Uma vez que a piedade é fugiram;
Since pity is fled;
E lágrimas e suspiros e gemidos meus dias cansados
And tears and sighs and groans my weary days
De todas as alegrias privaram.
Of all joys have deprived.
Da mais alta torre de contentamento
From the highest spire of contentment
Minha sorte é lançada;
My fortune is thrown;
E o medo e tristeza e dor para os meus desertos
And fear and grief and pain for my deserts
São as minhas esperanças, já que a esperança se foi.
Are my hopes, since hope is gone.
Hark! você sombras que na escuridão habitam,
Hark! you shadows that in darkness dwell,
Aprender a desprezar luz
Learn to contemn light
Feliz, feliz os que no inferno
Happy, happy they that in hell
Sinta-se não do mundo, apesar.
Feel not the world's despite.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Dowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: