Transliteração gerada automaticamente
The Wind Of Spring
Ji Chang Wook
O Vento da Primavera
The Wind Of Spring
Acariciei minha bochecha direita, que ainda estava um pouco fria
まだ少し肌寒い右頬を撫でるように
mada sukoshi hadasamui migohō wo naderu yō ni
A luz do Sol da primavera cai debaixo do meu travesseiro
枕もと 降る 春の陽射し
makuramoto furu haru no hizashi
Estou me acostumando a ficar sozinho
ひとりにも慣れてきて
hitori ni mo narete kite
Saia mesmo depois de acordar
寝起きでも外へ出る
neoki demo soto e deru
Já faz meio ano desde então
もうあれから半年か
mō are kara hantoshi ka
Eu estava preocupado à distância
遠くから 気にしてた
tōku kara ki ni shiteta
O café onde sempre nos conhecemos
いつも待ち合わせてたカフェ
itsumo machiawaseteta kafe
Pare, isso está refletido em meus olhos
立ち止まる 僕の目に映る
tachidomaru boku no me ni utsuru
Por acaso através do vidro
ガラス越しに偶然
garasu goshi ni gūzen
Lá você estava sentado
座るあなたがいた
suwaru anata ga ita
Eu amei
愛してた
aishiteta
Vou acabar em um segundo
1秒で駆け出してく だって
ichibyō de kakedashiteku datte
Esperando que nos encontremos novamente
また出会えると 願いながら
mata deaeru to negai nagara
Passei pelos dias em que meu coração tremia sozinho
胸 軋む日を ひとりで乗り越えて来たよ
mune kishimu hi wo hitori de norikoete kita yo
Uma mão primaveril puxa o vento frio
冷えた風を春の手がひいて
hieta kaze wo haru no te ga hiite
Eu irei até você em silêncio
僕までそっとあなたのもとまで
boku made sotto anata no moto made
Eu fui atraído por você
引き寄せられてきたんだ
hikiyoserarete kitanda
Eu olhei para trás um pouco
少し後ろで見つめた
sukoshi ushiro de mitsumeta
O mesmo que naquela época
あの頃と変わらない
ano koro to kawaranai
Meu favorito era café com leite
好きなのはラテだったね
suki na no wa rate datta ne
Ruas coloridas e
色づいた街並みと
irodzuita machinami to
Eu lembro do filme que vi
観た映画憶えてる
mita eiga oboeteru
É uma temporada como hoje
今日みたいな季節だ
kyō mitai na kisetsu da
De repente, olhando para trás na diagonal
ふと斜めふりかえり
futo naname furikaeri
Seus olhos me capturam
瞳 僕を捉えてく
hitomi boku wo toraeteku
Estou surpreso e não posso dizer nada
驚いて 何も言えないよ
odorokite nanimo ienai yo
Mas você imediatamente
なのにあなたはすぐに
nanoni anata wa sugu ni
Sorria o máximo que puder
思いきり微笑む
omoikiri hohoemu
Eu te amo
愛してる
aishiteru
Minha voz transbordante me diz para parar
溢れる声言いかけて止める
afureru koe iikakete tomeru
Enquanto procura palavras que combinam com você
似合う言葉を探しながら
niau kotoba wo sagashinagara
Eu acho que você pode dizer apenas sorrindo de volta
微笑み返すだけでさ伝わりそうだよ
hohoemi kaesu dake de sa tsutawarisō da yo
Como foi decidido desde o início
はじめから決められていたように
hajime kara kimerarete ita yō ni
Se você sentar ao meu lado naturalmente
あたりまえに隣に座ったら
atarimae ni tonari ni suwattara
Estenda sua mão quente
あたたかい手を伸ばして
atatakai te wo nobashite
Desde então, nós
あれから 僕ら
are kara bokura
Eu estava esperando pelo céu azul profundo
真っ青な空を待ってた
massao na sora wo matteta
A encruzilhada que o levará à felicidade certamente será
幸せに 向かうための交差点はきっと
shiawase ni mukau tame no kōsaten wa kitto
Eu acho que este momento
この瞬間だって思うよ
kono shunkan datte omou yo
Eu te amo
愛してる
aishiteru
Eu senti o mesmo, mesmo quando saí
離れても同じ気持ちだった
hanarete mo onaji kimochi datta
Esperando que nos encontremos novamente
また出会えると 願いながら
mata deaeru to negai nagara
Passei pelos dias em que meu coração tremia sozinho
胸 軋む日を ひとりで乗り越えて来たよ
mune kishimu hi wo hitori de norikoete kita yo
Uma mão primaveril puxa o vento frio
冷えた風を春の手がひいて
hieta kaze wo haru no te ga hiite
Eu irei até você em silêncio
僕までそっとあなたのもとまで
boku made sotto anata no moto made
Tenho certeza de que fui atraído por isso
引き寄せられてきたんだ きっと
hikiyoserarete kitanda kitto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ji Chang Wook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: