The Wind Of Spring

まだ少し肌寒い右頬を撫でるように
枕もと 降る 春の陽射し

ひとりにも慣れてきて
寝起きでも外へ出る
もうあれから半年か

遠くから 気にしてた
いつも待ち合わせてたカフェ
立ち止まる 僕の目に映る
ガラス越しに偶然
座るあなたがいた

愛してた
1秒で駆け出してく だって
また出会えると 願いながら
胸 軋む日を ひとりで乗り越えて来たよ
冷えた風を春の手がひいて
僕までそっとあなたのもとまで
引き寄せられてきたんだ

少し後ろで見つめた
あの頃と変わらない
好きなのはラテだったね

色づいた街並みと
観た映画憶えてる
今日みたいな季節だ

ふと斜めふりかえり
瞳 僕を捉えてく
驚いて 何も言えないよ
なのにあなたはすぐに
思いきり微笑む

愛してる
溢れる声言いかけて止める
似合う言葉を探しながら
微笑み返すだけでさ伝わりそうだよ
はじめから決められていたように
あたりまえに隣に座ったら
あたたかい手を伸ばして

あれから 僕ら
真っ青な空を待ってた
幸せに 向かうための交差点はきっと
この瞬間だって思うよ

愛してる
離れても同じ気持ちだった
また出会えると 願いながら
胸 軋む日を ひとりで乗り越えて来たよ
冷えた風を春の手がひいて
僕までそっとあなたのもとまで
引き寄せられてきたんだ きっと

O Vento da Primavera

Acariciei minha bochecha direita, que ainda estava um pouco fria
A luz do Sol da primavera cai debaixo do meu travesseiro

Estou me acostumando a ficar sozinho
Saia mesmo depois de acordar
Já faz meio ano desde então

Eu estava preocupado à distância
O café onde sempre nos conhecemos
Pare, isso está refletido em meus olhos
Por acaso através do vidro
Lá você estava sentado

Eu amei
Vou acabar em um segundo
Esperando que nos encontremos novamente
Passei pelos dias em que meu coração tremia sozinho
Uma mão primaveril puxa o vento frio
Eu irei até você em silêncio
Eu fui atraído por você

Eu olhei para trás um pouco
O mesmo que naquela época
Meu favorito era café com leite

Ruas coloridas e
Eu lembro do filme que vi
É uma temporada como hoje

De repente, olhando para trás na diagonal
Seus olhos me capturam
Estou surpreso e não posso dizer nada
Mas você imediatamente
Sorria o máximo que puder

Eu te amo
Minha voz transbordante me diz para parar
Enquanto procura palavras que combinam com você
Eu acho que você pode dizer apenas sorrindo de volta
Como foi decidido desde o início
Se você sentar ao meu lado naturalmente
Estenda sua mão quente

Desde então, nós
Eu estava esperando pelo céu azul profundo
A encruzilhada que o levará à felicidade certamente será
Eu acho que este momento

Eu te amo
Eu senti o mesmo, mesmo quando saí
Esperando que nos encontremos novamente
Passei pelos dias em que meu coração tremia sozinho
Uma mão primaveril puxa o vento frio
Eu irei até você em silêncio
Tenho certeza de que fui atraído por isso

Composição: 作詞: Masami Kakinuma / 作曲: Tomo Wakabayashi / 編曲: Ritsu Ito