not.going.anywhere.
Jennifer Lopez
não.vou.a.lugar.algum.
not.going.anywhere.
Essa é a nova Jenny
This that brand-new Jenny
Você sabe que gente tá arrasando dessa vez
You know how we rockin' this time around
Sem tempo pra amor perdido, já cansei
No love lost, a lot of time spent
Se não tem sentimento, não vale a pena tentar
If I don't feel love then it don't make sense
Paguei minhas contas como superei meus problemas
Paid my dues like I pay my rent
Passei por momentos difíceis, mas isso me fortaleceu
Been through the rough part but it made me a gem
Você disse: Ei, querida, faz um tempinho
You say: Hey, little one, it's been a little minute
Que você está na minha cabeça. Por favor, me conta como você está
You been on my mind, please tell me how you been
Quero sentir você, amor, e quando você me deixar entrar
Wanna feel your love and won't you let me in? (Ooh)
Eu nunca mais vou sair
I'll never leave again
Com amor, abraços e beijos
Sincerely, hugs and kisses
Sempre afetuosa
Affectionately always
Depois de você, eu era só uma romântica incurável
After you, I was just a hopeless romantic
Ferida e danificada
Been broken and damaged
Perdi suas ligações, mas aguentei firme
Missed your calls, still managed
Agora não vou a lugar nenhum
Now I'm not going anywhere
Eternamente sua, não acho que isso vá mudar
Eternally yours, I don't feel that fading
Olhando pro meu homem tipo: Esse é o meu amor
Looking at my man like: That's my baby
Você segurando minha mão, tipo: Essa é minha garota
You holding my hand like: That's my lady
Pensando agora, eu estava esperando que você me salvasse
Thinking 'bout it now, I was hoping you'd save me
Me liga, diz sem rodeios
Call me up, spell it out
Amor, ainda estava sentindo sua falta, só não sabia como falar
Baby, I was missing you still, I just didn't know how to say it
Músicas que escrevi, me perguntando se você escutaria
Songs that I wrote, wondered if you'd play it
Agora você tá na minha caixa de entrada, porque ainda é meu favorito
Now you inbox 'cause you still my favorite
Quando te deixei entrar, você se comprometeu
When I let you inside it, you decided
Assinou o contrato, assinou o contrato
To sign it, to sign it
Linguagem corporal, ooh, eu eu gosto disso
Body language, ooh, I like it
Estou animada, não consigo resistir
I'm excited, can't fight it
Toda vez que te encontro
When I run into you now
É o momento perfeito, amor
Baby, it's the perfect timing
Pra mergulhar de cabeça
To dine in, to dive in
Quero ouvir da sua boca
I wanna hear it from ya mouth
Amor, me diga o que se passa em seu coração
Baby, tell me where ya mind is, just chime in
Agora eu não vou a lugar nenhum
Now I'm not going anywhere
Tava tudo estremecido como o Harlem Shake
Shit was on the rocks like the Harlem Shake
Mas você sabe que sou do Bronx, não me leve a mal
But you know I'm from the Bronx so I'm 'bout my cake
Quando você mandou aquele e-mail, sabia como me conquistar
When you sent that email, you knew just what to say
Deixamos pra lá uma vez, mas agora voltou pra ficar
We let it go once, daddy, now it's back to stay
Isso não está aberto para discussão, não está aberto para discussão
It ain't up for debate, it ain't up for debate
O jeito que a gente tá detonando, merecemos um palco
The way we killin' this shit, we belong on a stage
Eles percebem que tô feliz com você, amor, isso não é fingimento
They can tell I'm happy with you, baby, that's not fake
Disse que ama meu corpo mas que sou mais do que isso
Said you love my body but it's still my face
Com amor, abraços e beijos
Sincerely, hugs and kisses
Sempre afetuosa
Affectionately always
Depois de você, eu era só uma romântica incurável
After you, I was just a hopeless romantic
Ferida e danificada
Been broken and damaged
Perdi suas ligações, mas aguentei firme
Missed your calls, still managed
Agora eu não vou a lugar nenhum
Now I'm not going anywhere
Eternamente sua, não acho que isso vá mudar
Eternally yours, I don't feel that fading
Olhando pro meu homem tipo: Esse é o meu amor
Looking at my man like: That's my baby
Você segurando minha mão tipo: Essa é minha garota
You holding my hand like: That's my lady
Pensando agora, eu estava esperando que você me salvasse
Thinking 'bout it now, I was hoping you'd save me
Me liga, diz sem rodeios
Call me up, spell it out
Amor, ainda estava sentindo sua falta, só não sabia como falar
Baby, I was missing you still, I just didn't know how to say it
Músicas que escrevi, me perguntando se você escutaria
Songs that I wrote, wondered if you'd play it
Agora você tá na minha caixa de entrada, porque ainda é meu favorito
Now you inbox 'cause you still my favorite
Quando te deixei entrar, você se comprometeu
When I let you inside it, you decided
Assinou o contrato, assinou o contrato
To sign it, to sign it
Linguagem corporal, ooh, eu eu gosto disso
Body language, ooh, I like it
Estou animada, não consigo resistir
I'm excited, can't fight it
Toda vez que te encontro
When I run into you now
É o momento perfeito, amor
Baby, it's the perfect timing
Pra mergulhar de cabeça
To dine in, to dive in
Quero ouvir da sua boca
I wanna hear it from ya mouth
Amor, me diga o que se passa em seu coração
Baby, tell me where ya mind is, just chime in
Agora eu não vou a lugar nenhum
Now I'm not going anywhere
Vamos lá
Uh-huh
Vai
Go
Uh-huh (ah yeah)
Come on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Lopez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: