Tradução gerada automaticamente
Doing The Best I Can
James Brown
Fazendo o melhor que posso
Doing The Best I Can
Sim
Ay
Fazendo o melhor que posso
Doing the best I can
Fazendo o melhor que posso
Doing the best I can
eu sou apenas um homem
I'm only a man
querida
Darling
Minha vida foi vazia
My life has been empty
Desde que você foi embora
Since you went away
Estou me sentindo muito, muito solitário
I'm feeling so very, very lonely
Eu apenas viajo de dia para dia
I just trip from day to day
estou fazendo o melhor que posso
I'm doing the best I can
Tentando superar
Trying to get over
Fazendo o melhor que posso, oh
Doing the best I can, oh
estou de coração partido
I'm brokenhearted
É minha culpa
It's my fault
Tratou você mal
Treated you wrong
Tantas vezes
So many times
eu só quero falar
I just wanna talk
eu sou apenas um homem
I'm just a man
Fazendo o melhor que posso
Doing the best I can
Sim
Yeah
Agora querida
Now darling
Fazendo o melhor que posso
Doing the best I can
Todos e cada dia
Each and every day
Tantas vezes
So many times
Eu sei que você foi embora
I know you gone away
Eu disse que sei que você foi embora
I said I know you gone away
Eu sinto sua falta todos os dias
I miss you each and every day
Todo, todo, todo, todo dia, eu apenas
Every, every, every, every day, I just
eu fico sozinho
I get lonely
Noite após noite
Night after night
Me pergunto se estou fazendo
Wonder if I'm doing
O que há de errado ou se estou fazendo o que é certo
What's wrong or if I'm doing what's right
Mas eu sou apenas um homem, baby
But I'm only a man, baby
Baby, eu sou apenas um homem
Baby I'm only a man
eu estou falando sério
I'm for real
E estou fazendo o melhor que posso (sou de verdade)
And I'm doing the best that I can (I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
Agora baby (eu sou de verdade)
Now baby (I'm for real)
Agora baby (eu sou de verdade)
Now baby (I'm for real)
Sim (sou de verdade) ei, ei
Yeah (I'm for real) hey, hey
Eu sento e me pergunto (sou de verdade)
I sit down and I wonder (I'm for real)
O que e quem e onde (eu sou real)
What and who and where (I'm for real)
E se eu estiver errado? (Eu estou falando sério)
What if I've been wrong? (I'm for real)
Eu me pergunto quem se importaria (eu sou de verdade)
I wonder who'd care (I'm for real)
Diga-me agora (sou de verdade)
Tell me now (I'm for real)
É certo eu sofrer? (Eu estou falando sério)
Is it right for me to suffer? (I'm for real)
Sim, eu estou (sou de verdade)
Yeah I stand (I'm for real)
Com minha cabeça baixa (sou de verdade)
With my head hangin' low (I'm for real)
Querendo saber para que lado virar (sou de verdade)
Wondering which way to turn (I'm for real)
Eu não sei exatamente para onde ir (sou de verdade)
I don't know just where to go (I'm for real)
Quanto tempo posso mantê-lo? (Eu estou falando sério)
How long can I keep it up? (I'm for real)
Diga-me, diga-me (sou de verdade)
Tell me, tell me (I'm for real)
Quanto tempo, quanto tempo? (Eu estou falando sério)
How long, how long? (I'm for real)
Eu preciso disso (sou de verdade)
I need it (I'm for real)
Minha querida, sou de verdade (sou de verdade)
My darling, I'm for real (I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
Eu sou de verdade, baby (eu sou de verdade)
I'm for real, baby (I'm for real)
Mas eu quero que você saiba (eu sou de verdade)
But I want you to know (I'm for real)
sinto saudade querido
I miss you baby
Querida, sinto tanto sua falta (sou de verdade)
Darling I miss you so (I'm for real)
Eu sinto sua falta, querida (sou de verdade)
I miss you, darling (I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
(Eu estou falando sério)
(I'm for real)
Sinto sua falta, querida
I miss you, darling
Quanto tempo posso mantê-lo? (Eu estou falando sério)
How long can I keep it up? (I'm for real)
Noite após noite (sou de verdade)
Night after night (I'm for real)
Não sei se é certo ou errado (sou de verdade)
Don't know whether it's wrong or right (I'm for real)
Mas aqui estou baby (sou de verdade)
But here I stand baby (I'm for real)
Com minha cabeça tão baixa (sou de verdade)
With my head hangin' so low (I'm for real)
Aqui estou eu, baby
Here I stand, baby
bebê você sabe?
Baby do you know?
Você sabe?
Do you know?
Eu me lembro quando você estava aqui comigo
I remember when you were here with me
Eu me lembro quando você estava aqui
I remember when you were here
Eu me lembro quando você estava aqui comigo
I remember when you were here with me
Eu me lembro de mim e da Sra. Jones
I remember me and Mrs. Jones
Eu me lembro de mim e da Sra. Jones
I remember me and Mrs. Jones
Como tínhamos uma coisa acontecendo
How we had a thing goin' on
Oh nós estávamos continuando
Oh we were carryin' on
Nós estávamos continuando
We were carryin' on
Eu sei que no fundo eu estava errado
I know deep down inside I was wrong
eu quero que você me ajude
I want you to help me
Ei
Whoo
Ajude-me, ajude-me
Help me, help me
Ajude-me querida, mostre-me o caminho
Help me darling, show me the way
Venha até você mais uma vez
Come to you one more time
Mostre-me o caminho
Show me the way
IIII quero saber uma maneira
I-I-I-I wanna know a way
Eu estou aqui com minha cabeça baixa
I'm standing here with my head hanging low
Oh, eu estou aqui
Oh I'm standing here
Eu disse que estou, estou aqui
I said I'm, I'm standing here
Eu estou aqui, eu e a Sra. Jones
I'm standing here, me and Mrs. Jones
estou de pé aqui
I'm standing here
Eu sei que estávamos errados, eu só quero alguma ajuda
I know we were wrong, I just want some help
Uau, uau!
Woo, hoo!
Ei ei
Whoo whoo
Oh bebê
Oh, baby
Agora você pode fazer outro amigo?
Now can you make another friend?
Você pode, você pode fazer outro?
Can you, can you make another?
Você pode fazer outro?
Can you make another?
Oh querida
Oh, darling
Você sabe o que significa ter alguém precisando de você?
Do you know what it means to have someone need you?
quero você
I want you
Oh você me traiu, você não deveria ter me deixado aqui
Oh you cheated on me, you should not have left me here
Não deveria ter me deixado aqui
Should not have left me here
Ei ei
Whoo whoo
Me faz querer chorar
Makes me wanna cry
Estou tão solitário, mas baby, sou apenas um homem
I'm so lonely, but baby I'm just a man
Fazendo o melhor que posso
Doing the best I can
Eu, eu, eu sou apenas um homem
I, I, I'm just a man
eu sou apenas um homem
I'm just a man
eu sou apenas um homem
I'm just a man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: