Funky President (People It's Bad)
James Brown
Presidente Descolado (Pessoas são ruins)
Funky President (People It's Bad)
Funk para baixo, desagradável
Funk it down, nasty
Ei, escute o homem
Hey, listen to the man
Bem, eu não estou incomodado
Well, I'm not bothered
Pague de volta, moça fria
Pay back, cold lady
Pessoas, pessoas, nós temos que passar por cima
People, people, we've got to get over
Antes de ir ao abrigo, sim Senhor
Before we go under, yeah Lord
Pessoas, pessoas, nós temos que passar por cima
People, people, we've got to get over
Antes de ir ao abrigo
Before we go under
Hey, poderia ser, você não disse muita coisa para mim
Hey, could be, you didn't say much to me
Você acabou de mudar, um novo funk
You just changed, a brand new funky
Há uma diferença, sim hein
There's a difference, yeah huh
Mercado de ações subindo, descendo empregos
Stock market going up, jobs going down
Não é nenhum trabalho descolado ser o Brown
It ain't no funky job to be Brown
Preços continuam a subir, estou acorrentado a meu banho
Prices keep going up, I'm chained to my bath
Agora eu bebo num copo de papel, ficando ruim
Now I drink from a paper cup, gettin' bad
Pessoas, pessoas, nós temos que passar por cima
People, people, we've got to get over
Antes de ir ao abrigo, me escute
Before we go under, listen to me
Vamos ficar juntos e levantar
Let's get together raise
Vamos ficar juntos e obter alguma terra
Let's get together and get some land
Aumentar nossa comida como o homem
Raise our food like the man
Salve o nosso dinheiro como a mãe
Save our money like the mother
Ponha-se a fábrica no trabalho
Put up the factory on the job
Wow, dizer-lhes, padrinho
Wow, tell them, Godfather
Hey Senhor, hey, ligue sua fonte de água
Hey Lord, hey, turn on your fountain water
Abaixe-se e louve o Senhor
Get down and praise the Lord
Chegue sexy, chegue descolado e dance
Get sexy, get funky and dance
Ame-me, baby, me ama muito bom
Love me baby, love me nice too
Não fazê-lo uma vez, mas você pode fazê-lo duas vezes
Don't make it once, but can you make it twice
Eu gosto disso
I like it
Pessoas, pessoas, nós temos que passar por cima
People, people, we've got to get over
Antes de ir ao abrigo
Before we go under
Pessoas, pessoas, bem, bem, bem
People, people, well well well
Antes de ir ao abrigo
Before we go under
Ligue a fonte de água, eu sei que é difícil
Turn on your fountain water, I know it's tough
Ligue a fonte de água, até chegar o suficiente, sim
Turn on your fountain water, until you get enough, yeah
Hey, dar-se a chance de passar por
Hey, give yourself a chance to come through
Wow, diga-se, eu posso fazer o que você pode fazer
Wow, tell yourself, I can do what you can do
Ei, escute o homem, rap Godfather
Hey, listen to the man, rap Godfather
Pague de volta, moça fria
Pay back, cold lady
Pessoas, pessoas, hey, pessoas, pessoas
People, people, hey, people, people
Pessoas, pessoas, você não vê o que está acontecendo
People, people, don't you see what's goin' on
Pessoas, pessoas, nós temos que ficar juntos
People, people, we've got to get together
Oh, recebeu no seu pé bom, hein, alterá-lo, sim
Oh, get on your good foot, huh, change it, yeah
Tenho que ficar juntos e ter algum lugar
Got to get together and get some land
Aumentar nossa comida apenas como o homem
Raise our food just like the man
Hey ... Eu tenho que dizer isso de novo
Hey... I've got to say it again
Temos que ficar juntos e comprar um terreno
We've got to get together and buy some land
Aumentar nossa comida apenas como o homem
Raise our food just like the man
Salve o nosso dinheiro, faça como a máfia
Save our money, do like the mob
Ponha-se a sua fábrica e possui o trabalho
Put up your factory and own the job
Temos que passar por cima, antes de ir ao abrigo
We've got to get over, before we go under
O tempo não é um passeio, hey Senhor
Time ain't a jaunt, hey Lord
País não fizer você, não
Country don't do you, no
Apenas o que eu queria dizer, mas isso mudou
Just what I meant but that's changed
Eu tenho um novo funk Presidente
I've got a brand new funky President
E hey, eu preciso ser o prefeito
And hey, I need to be the mayor
Então, eu posso mudar as coisas por aqui
So I can change the things around here
Eu preciso ser o governador, huh
I need to be the governor, huh
Eu preciso ser o governador, hein.
I need to be the governor, huh...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: