Tradução gerada automaticamente
Stress
Jake Hill
Estresse
Stress
Está bem
Ok
Parte de mim é como quem é este
Part of me is like who is this
A outra metade é de quem eu sinto falta
The other half that's who I miss
Sempre se preocupe
Always worry
Sempre estressar
Always stress
Sensação de peso no peito
Feeling heavy in the chest
Eu sei que falo muito sobre isso
I know I talk about it way too much
Mas falando sobre isso cara, essa é a minha muleta
But talking 'bout it man that's my crutch
Nos dias de hoje
These days
Coisas que eu desejo
Things I crave
Não é dinheiro
It ain't money
São dias melhores
It's better days
Parece que voou
Been flying seems
Muito longo
Like way too long
A ansiedade tem sido muito forte
Anxiety been way too strong
Vem, vai
It comes, goes
Bate forte
It hits hard
Mas caramba, eu cheguei até aqui
But damn I've made it this far
Então, por que desistir?
So why quit?
Porque parar?
Why stop?
Respire
Take a breath
Sim, porque não
Yeah, why not
Única coisa que parece funcionar
Only thing that seems to work
Tive que colocar o corte embaixo fez piorar
Had to put the blunt down made it worse
Agora estou descendo no verso
Now I'm on a come down on the verse
Estou me sentindo atropelado na sujeira
I'm feeling run down in the dirt
Quando chega o pôr do sol isso é uma maldição
When it comes to sundown that's a curse
Às vezes eu vivo minha vida ao contrário
Sometimes I live my life reverse
Nos meus pensamentos
In my thoughts
Esse é um lugar que me sinto tão perdido
That's a place I feel so lost
Cavando fundo
Digging deep
Talvez eu deva ir dormir
Maybe I should get to sleep
Sinto falta da paz
I miss the peace
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'mma be fine
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'mma be fine
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'mma be fine
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'mma be fine
Eu vou ficar bem
I'ma be fine
É o que eu digo a mim mesmo
That's what I tell myself
Quando eu for pego
When I get caught up
Dentro da minha mente
Inside my mind
Preso dentro da minha mente
Caught up inside my mind
Pego dentro dos sentimentos
Caught up inside the feelings
De pavor e terror
Of dread and terror
'Até eu olhar no espelho
'Til I look in the mirror
Veja quem eu realmente sou
See who I really am
Tipo, por que diabos eu temo isso?
Like why the fuck I fear it?
Faça como quiser
Do as you wish
Leve minha alma
Take my soul
Cara essa merda está ficando velha
Man this shit is getting old
Passe por mim como uma onda de segredos que eu nunca contei
Wash over me like a wave of secrets that I never told
Promessas que nunca cumpri
Promises I never kept
Desculpe pelas coisas que eu disse
Sorry for the things I said
Eu estava ocupada em ficar perdida
I was busy staying lost
Dentro dos problemas na minha cabeça
Inside the problems in my head
Esses problemas que eu tenho
These problems that I got
Provavelmente estão apenas na minha cabeça
Are probably only in my head
Eu tenho que quebrar o código que escrevi
I gotta crack the code I wrote
Nessas criptografias que eu disse
In these encryptions that I've said
Grande bagunça
Big mess
Grande teste
Big test
Às vezes me sinto impotente
Sometimes I feel helpless
Nicotina dentro da minha corrente sanguínea
Nicotine inside my blood stream
Isso não ajuda o estresse
That don't help stress
Agora tenho que sair
Now I gotta go outside
Essa merda é agitada
This shit is hectic
Eu uso minha bagunça como um colar
I wear my mess just like a necklace
Eu caio no sono
I drift to sleep
Então ressuscitou
Then resurrected
Essa desesperança
This hopelessness
É o que me resta
Is what I'm left with
Verifique a lista de verificação
Check the checklist
Sentindo-se imprudente
Feeling reckless
Precisa de uma lista definida
Need a set list
Estou chateado por ter dito isso
I'm upset that I said this
Espere sem arrependimentos
Wait, no regrets
Eu digo isso mas eu continuo deprimido
I say that but I stay depressed
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'ma be fine
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'ma be fine
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'ma be fine
Ficando sem tempo
Running out of time
Dizendo o que está em minha mente
Saying what's on my mind
Foi uma noite meio solitária
Been a lonely kinda night
Eu sei que vou ficar bem
I know I'mma be fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: