Tradução gerada automaticamente
Ain't Nothin' Better'n Bein' a Country Boy
Jake Hill
Não é nada melhor do que ser um country boy
Ain't Nothin' Better'n Bein' a Country Boy
(Olá, meu nome é Jake Hill.)
(Hi, my name's Jake Hill.)
(Eu escrevi essa música há alguns anos, antes que qualquer um soubesse que eu era um país seu. Gostaria de mostrar a vocês um pouco do que posso fazer com esta guitarra aqui. Tudo bem.)
(I've written this song few years back, 'fore any y'all knew I was a country of yours. Like to show y'all a lil' bit of what I can do with this here guitar. Alright.)
(Deixe-me pegar minha cadeira aqui ... para que eu possa ficar em cima dela.)
(Let me just scoop my chair up here... so I can stand on it.)
(Eu sei que vocês não podem ver, este não é um videoclipe que vocês estão assistindo agora, mas, por favor, não se irritem ... tudo deu certo.)
(I know y'all can't see it, this ain't a music video you watching right now, but, please don't get angr... everything worked out.)
(Espera aí ... vai ficar bem.)
(Hang on... 'bout to gettin' alright.)
(Lá vamos nós meninos, tudo bem, woo, tudo bem.)
(Here we go boys, alright, woo, alright.)
(Um um, um nove, um sete, um doze.)
(A one, a nine, a seven, a twelve.)
(Foda-se ... espere ... tudo bem.)
(Fuck... hold on... alright.)
(Vamos precisar de um monte de Mountain Dew para isso)
(We gon' need a whole bunch o' Mountain Dew for this)
Bem, ontem a noite eu vi minha irmã
Well, last night I seen my sister
Eu com certeza senti falta dela (eu senti)
I sure did miss her (I did)
O cheiro da minha prima permanece em seu pescoço (maré rolante)
The smell of my cousin lingers on her neck (roll tide)
Descemos para o rio
We went down to the river
Atirou em um monte de criaturas
Shot a whole bunch o' critters
Antes de colocar palavras na minha boca
Before you put words in my mouth
Eu não sou racista porque sou do sul
I ain't racist 'cause I'm from the South
Bem, a fazenda está indo bem, minhas costas ainda estão fortes
Well, the farm's goin' good, my back's still strong
Eu beijo minha esposa quando chego em casa
I kiss my wife when I get home
Mais um dia em um paraíso do sul (tudo bem agora)
Another day in a Southern paradise (alright now)
Bem, eu atiro neles veados e bato na minha carne
Well I shoot them deer, and I beat my meat
Claro que tem um gosto bom quando é cozinhado por mim
Sure tastes good when it's cooked by me
Outro longo dia, vai ser outra longa noite
Another long day, gonna be another long night
Bem, minha ex-esposa me ligando e me irritando
Well, my ex-wife callin' and annoyin' me
Falando em X, ele precisa ser livre
Speakin' of X, he needs to be free
Levantando poeira no ar, é difícil de ver (não consigo ver merda nenhuma)
Kickin' up dust in the air, it's hard to see (I can't see shit)
Bem, meu milharal está ótimo este ano
Well, my cornfield's lookin' mighty fine this year
Eu sento e bebo uma cerveja
I sit back and drink a beer
Aproveite esta brisa de verão enquanto dura
Enjoy this summertime breeze while it lasts
Eu disse agora
I said now
Bem, a fazenda está indo bem, minhas costas ainda estão fortes
Well, the farm's goin' good, my back's still strong
Eu beijo minha esposa quando chego em casa
I kiss my wife when I get home
Outro dia em um paraíso do sul
Another day in a Southern paradise
Bem, eu atiro neles veados e bato na minha carne
Well I shoot them deer, and I beat my meat
Claro que tem um gosto bom quando é cozinhado por mim
Sure tastes good when it's cooked by me
Outro longo dia, vai ser outra longa noite
Another long day, gonna be another long night
Bem, a melhor parte de ser um homem sulista
Well, the best part of being a Southern man
Está trabalhando o dia todo, acompanhando minha terra
Is workin' all day, keepin' up with my land
É chato pra caralho, mas eu não me importo
It's boring as shit, but I don't seem to mind
Levanta às quatro até o sol se pôr
Up at four 'til the sun goes down
Ramblin 'e puxando todos os peitos das minhas vacas
Ramblin' and pullin' all the titties from my cows
Não há nada melhor do que ser um garoto do interior
Ain't nothin' better'n bein' a country boy
Eu disse agora
I said now
Bem, a fazenda está indo bem, minhas costas ainda estão fortes
Well, the farm's goin' good, my back's still strong
Eu beijo minha esposa quando chego em casa
I kiss my wife when I get home
Outro dia em um paraíso do sul
Another day in a Southern paradise
Bem, eu atiro neles veados e bato na minha carne
Well I shoot them deer, and I beat my meat
Claro que tem um gosto bom quando é cozinhado por mim
Sure tastes good when it's cooked by me
Outro longo dia, vai ser outra longa noite
Another long day, gonna be another long night
Tudo bem agora meninos
Alright now boys
Bem, a fazenda está indo bem, minhas costas ainda estão fortes
Well, the farm's goin' good, my back's still strong
Eu beijo minha esposa quando chego em casa
I kiss my wife when I get home
Outro dia em um paraíso do sul
Another day in a Southern paradise
Bem, eu atiro neles veados e bato na minha carne
Well I shoot them deer, and I beat my meat
Claro que tem um gosto bom quando é cozinhado por mim
Sure tastes good when it's cooked by me
Outro longo dia, vai ser outra longa noite
Another long day, gonna be another long night
(Pinecone nesta cadela)
(Pinecone in this bitch)
(Wooo)
(Wooo)
(Deus, eu sou um idiota do caralho)
(God, I'm a fuckin' idiot)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: