Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 685

on the street (solo version)

j-hope

Letra
Significado

na rua (versão solo)

on the street (solo version)

Todas as vezes em que eu ando
Every time I walk
Every time I walk

Todas as vezes em que eu corro
Every time I run
Every time I run

Todas as vezes em que eu me movo
Every time I move
Every time I move

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

Todas as vezes em que eu vejo
Every time I look
Every time I look

Todas as vezes em que eu amo
Every time I love
Every time I love

Todas as vezes em que eu tenho esperanças
Every time I hope
Every time I hope

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

(Na rua, eu ainda estou)
(On the street, I'm still)
(On the street, I'm still)

Os meus pés andam sem hesitar em qualquer lugar
내 두 발은 선뜻 걸어, anywhere
nae du bareun seontteut georeo, anywhere

J no ar
J in the air
J in the air

Eu quero que o meu percurso se torne em esperança, estou me esforçando para isso
가는 길이 희망이 되고자 하여, 나 구태여
ganeun giri huimang-i doegoja hayeo, na gutaeyeo

Até mesmo meu caminho foi feito
Even my walk was made of
Even my walk was made of

Do seu amor e da sua fé
Your love and your faith
Your love and your faith

Para te recompensar, mesmo que distante, eu me torno como uma borboleta
보답을 해, 저 멀리서라도 나비가 되어
bodabeul hae, jeo meolliseorado nabiga doe-eo

Agora apenas ande calmamente, sempre que você quiser
Now, just walk lightly, whenever you want
Now, just walk lightly, whenever you want

Vá em frente com esperanças, sempre que você andar
Go on, hopefully, wherever you walk
Go on, hopefully, wherever you walk

Nas ruas cobertas com a respiração de alguém
누군가의 숨이 깃들어 있는 거리
nugun-gaui sumi gitdeureo inneun geori

Eu colocarei minha alma e minha eternidade
내 영혼과 영원을 담을게
nae yeonghon-gwa yeong-woneul dameulge

Em todos os lugares (eu estarei)
Everywhere (I'll be)
Everywhere (I'll be)

Todas as vezes em que eu ando
Every time I walk
Every time I walk

Todas as vezes em que eu corro
Every time I run
Every time I run

Todas as vezes em que eu me movo
Every time I move
Every time I move

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

Todas as vezes em que eu vejo
Every time I look
Every time I look

Todas as vezes em que eu amo
Every time I love
Every time I love

Todas as vezes em que eu tenho esperanças
Every time I hope
Every time I hope

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

(Na rua, eu ainda estou)
(On the street, I'm still)
(On the street, I'm still)

Todas as vezes em que eu ando
Every time I walk
Every time I walk

Todas as vezes em que eu corro
Every time I run
Every time I run

Todas as vezes em que eu me movo
Every time I move
Every time I move

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

Todas as vezes em que eu vejo
Every time I look
Every time I look

Todas as vezes em que eu amo
Every time I love
Every time I love

Todas as vezes em que eu tenho esperanças
Every time I hope
Every time I hope

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

(Na rua, eu ainda estou)
(On the street, I'm still)
(On the street, I'm still)

Na rua, nossos dois pés andam por um circuito
On the street, 우리 두 발이 걷는 회로
On the street, uri du bari geonneun hoero

Encarando a alma, fazendo o melhor por nós
영혼을 마주하며 doing better for us
yeonghoneul majuhamyeo doing better for us

Sobre um caminho escuro, tentamos sorrir
짙은 길 위, we try to smile
jiteun gil wi, we try to smile

Sobre um caminho seco, tentamos chorar
마른 길 위, we try to cry
mareun gil wi, we try to cry

Sobre uma rua estreira, soltamos gritos ásperos
아문 길 위, 거친 고함을 놓아
amun gil wi, geochin gohameul noa

Olhe para o caminho de flores com suas cicatrizes
흉터가 핀 꽃 길을 봐
hyungteoga pin kkot gireul bwa

Com você que tomou seu lugar nele, com o início que se vai
무성해진 너와, 꺼져가는 초와
museonghaejin neowa, kkeojyeoganeun chowa

Em um coração ressecado, as gotas de chuva são realmente harmoniosas
메말라가는 마음에 단비는 애써 참 조화로워
memallaganeun ma-eume danbineun aesseo cham johwarowo

Desarmonia das quatro estações
사계의 불협화음
sagye-ui bulhyeopwa-eum

O que diabos é o tempo?
What the hell is time?
What the hell is time?

É fraco? É mau? É algo como um destino?
약인가, 악인가, 숙명 같은 한인가?
yagin-ga, agin-ga, sungmyeong gateun hanin-ga?

Saber o caminho e saber caminhar são coisas diferentes, por nós
길을 아는 것과 걷는 것은 다르기에, 우릴 위해
gireul aneun geotgwa geonneun geoseun dareugie, uril wihae

Eu estou apenas andando a noite toda, a noite toda (tudo bem)
I'm just walking all night, all night (alright)
I'm just walking all night, all night (alright)

A rua do mundo, a nossa rua
온 세상의 거리, 너와의 거리
on sesang-ui geori, neowaui geori

A nossa rua é preenchida com pilhas de histórias
이야깃거리 더미 가득한 결이 주는 우리 거리
iyagitgeori deomi gadeukan gyeori juneun uri geori

Então apenas ande calmamente, quando quisermos
So just walk lightly, when we wanna
So just walk lightly, when we wanna

Onde quer que seja, quando você quiser
Wherever, when we wanna
Wherever, when we wanna

Todas as vezes em que eu ando
Every time I walk
Every time I walk

Todas as vezes em que eu corro
Every time I run
Every time I run

Todas as vezes em que eu me movo
Every time I move
Every time I move

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

Todas as vezes em que eu vejo
Every time I look
Every time I look

Todas as vezes em que eu amo
Every time I love
Every time I love

Todas as vezes em que eu tenho esperanças
Every time I hope
Every time I hope

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

(Na rua, eu ainda estou)
(On the street, I'm still)
(On the street, I'm still)

Todas as vezes em que eu ando
Every time I walk
Every time I walk

Todas as vezes em que eu corro
Every time I run
Every time I run

Todas as vezes em que eu me movo
Every time I move
Every time I move

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

Todas as vezes em que eu vejo
Every time I look
Every time I look

Todas as vezes em que eu amo
Every time I love
Every time I love

Todas as vezes em que eu tenho esperanças
Every time I hope
Every time I hope

Como sempre, é por nós
As always, for us
As always, for us

(Na rua, eu ainda estou)
(On the street, I'm still)
(On the street, I'm still)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: ​j-hope / PDOGG. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Lays. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de j-hope e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção