God Is Real
India.Arie
Deus É Real
God Is Real
Deus é real
God is Real
Do mais doce mel à mais brilhante flor
The sweetest honey to the brightest flower
Do maior planeta ao menor átomo
The largest planet to the smallest atom
Flocos de neve e o reino de aves
Snowflakes and the bird kingdom
Menor do que o olho pode ver, maior do que a mente pode conceber
Smaller than the eye can see bigger than the mind can conceive
Ouvi um homem no rádio hoje
Heard a man on the radio today
(Voz no fundo: Quero dizer que eu não vou acreditar em nada que eu não possa ver e eu tenho passado por uma série de dificuldades na minha vida, sabe como é, na minha vida.)
(Spoken: I mean I'm not going to believe in anything that I can't see and I've been through a lot of hardships in my life ya know ya know in my life.)
Devo confessar que discordo do que ele tinha a dizer
Must confess I disagreed with what he had to say
Como ele podia não acreditar que Deus é real
How he could he not believe that God is real
Eu não entendo como ele podia se sentir dessa forma
I don't understand how he could feel that way
Quando há terra, ar, água e fogo
When there's earth, air, water, and fire
Tantas flores diferentes
So many different flowers
Luz do Sol e chuvas
Sunshine and rain showers
Tantos cristais diferentes, colinas e vulcões
So many different crystals, and hills and volcanoes
Refrão
Chorus
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Tudo isso não é por acaso
All of this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Tudo isso não é por acaso
All of this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Eu sei que isso não é por acaso
I know this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Em St. Lucia eu pulei na água
In St. Lucia I jumped in the water
(Voz no fundo: Era como se eu estivesse enxergando pela primeira vez. Isso literalmente mudou minha vida.)
(Spoken: It was like I was seeing it for the first time. It literally changed my life.)
Pela primeira vez eu entendi o seu poder
For the first time I understood its power
Enquanto eu nadava eu era purificada
As I swam I was cleansed
Se eu tinha quaisquer dúvidas essa experiência as esclareceram
If I had any doubts this experience cleared them
Agora eu sei com certeza que Deus é real
Now I know for sure that God is real
Eu sei que é a verdade pela forma como a sinto
I know that it's the truth by the way it feels
Porque eu vi estrelas-do-mar e esponjas
Cause I saw starfish and sponges
Peixes em forma de trombetas
Fish shaped like trumpets
Tantas cores diferentes
So many different colors
Eu fiquei lá por horas
I stayed out there for hours
E só vi uma fração de uma fração
And I only saw a fraction of a fraction
Das profundezas do abismo
Of the deepest of the deep
Da imensidão azul
Of the great blue wide
Isso fez brotar uma lágrima em meu olho
It brought a tear to my eye
Refrão
Chorus
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Tudo isso não é por acaso
All of this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Tudo isso não é por acaso
All of this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Eu sei que isso não é por acaso
I know this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Nós somos feitos do mesmo material que a lua e as estrelas
We're made of the same stuff as the moon and the stars
A água salgada dos oceanos é semelhante às minhas lágrimas
The oceans saltwater just like my tears are
Você me sente
You feel me
O sol nasce e se põe todos os dias sem falhar
The sun rises and sets everyday without fail
Refrão
Chorus
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Tudo isso não é por acaso
All of this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Tudo isso não é por acaso
All of this is not by chance
É assim que eu sei que Deus é real
That's how I know that God is real
Eu sei que isso não é por acaso
I know this is not by chance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de India.Arie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: