Hate On It
Iggy Azalea
Odeio Isso
Hate On It
Eles tentam me moldar, me fazer
They try to mold me, make me
Eu não sou experimento social
Me no social experiment
Garota, vocês não podem me levar
Girl y'all can't take me
Pode ser que conquiste essas garotas porque elas são preguiçosas
Might get dem girls cause them girls lazy
Mas isso não é aceitável pela mulher que me criou
But that's not acceptable from the woman who raised me
Veja, eu acordo cedo e vou dormir tarde pra caramba
See, I wake up early and go to sleep late as fuck
É por isso que, se eu quisesse, vadia, eu poderia pegar a caminhonete Bentley
That's why if I wanted, bitch, I could go get the Bentley truck
Espera, vou buscar então, não gosto que me digam não
Wait I'ma go get it then, don't like being told no
Eu provo que estão errados
I prove 'em wrong
Não existe não quando você está por sua conta
There's no such thing as no when you're on your own
(Sozinho, sozinho)
(On your own, on your own)
Ultimamente, eu estive em outra vibe
Lately, I've been on some other shit
Juro que nunca vou trabalhar de 9 às 5 como você, vadia, sem ofensas
I swear I'll never work no 9 to 5 like you, bitch, no offense
Cansei dessas fases de tentar me encaixar
I'm done with those phases of tryna fit in
Cansei desses lugares que você tenta entrar
I'm done with those places you tryna get in
Cansei de dar atenção para quem não merece
I'm done giving attention to those who don't deserve it
Não valeu a pena, estou me movendo com um propósito
It wasn't worth it, I'm moving with a purpose
Lá no alto, tão alto, alto demais
Way up like so high, too high
Não acho que isso seja justo
Don't think that this is so fair
Vocês só estão tentando ser as donas de casa daqueles caras
Y'all just tryna be the housewives of those guys
Mas eu não quero ir para lá
But I don't wanna go there
Só estou tentando viver minha vida, ficar bonita
I'm just tryna live my life, look nice
Tirar algumas fotos e deixar você odiar isso
Take some pics and let you hate on it
Odiar, eu deixo você odiar
Hate on it, I let you hate on it
É, é, eu deixo você odiar
Yeah yeah, I let you hate on it
Acabei de pegar outra grana, moleque, conta aí
I just got another bag, boy count it up
Sai na capa de outra revista, vai e pendura lá
Made the front of another mag, go and mount it up
E você acabou de chegar num jaguar, que engraçado
And you just pulled up in a jag, that's the funny thing
Você sai vendendo chá de barriga lisa, você [?]
You hop out selling flat tummy teas, you [?]
Recua, eu me aproximo com um estilo tão luxuoso
Back it up, I approach with such a lavish swag
Você tem muito o que dizer com uma bolsa tão comum
You've got a whole lot to say with such a average bag
Sai da minha cara com sua mediocridade
Get the fuck out my face with your average ass
Vocês são apenas adultos com um dinheiro mediano
Y'all just a bunch of grown-ups with some average cash
Isso aqui é fácil, mamãe
This shit is easy, mami
Solto um 516 por uma grana fácil
Drop a 516 for some easy money
O batmóvel não me vê, mamãe
Batman the whip can't see me, mami
Pensei que tinha competição, não me provoque, querida
I thought I had some competition, don't tease me, honey
Lá no alto, tão alto, alto demais
Way up like so high, too high
Não acho que isso seja justo
Don't think that this is so fair
Vocês só estão tentando ser as donas de casa daqueles caras
Y'all just tryna be the housewives of those guys
Mas eu não quero ir para lá
But I don't wanna go there
Só estou tentando viver minha vida, ficar bonita
I'm just tryna live my life, look nice
Tirar algumas fotos e deixar você odiar isso
Take some pics and let you hate on it
Odiar, eu deixo você odiar
Hate on it, I let you hate on it
É, é, eu deixo você odiar
Yeah yeah, I let you hate on it
Acabei de pegar meu segundo fôlego, sinto como se voltasse
I just got my second win, I feel like coming back
Deixei o campo inteiro aberto para o seu running back
I left the whole wide open for your running back
E você nem aproveitou a chance, teve que voltar
And you ain't even take the chance, you had to run it back
E a linha de defesa está de volta e ela não vai aceitar isso
And linebackers back and she ain't havin' none of that
Nada disso, nada disso
None of that, none of that
Eu só vim dizer bom dia
I just come to say good mornin'
É, nada disso
Yeah, none of that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iggy Azalea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: