Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.722

Oh My God (Japanese Version)

(G)I-DLE

Letra

Oh Meu Deus (Versão Japonesa)

Oh My God (Japanese Version)

Cada vez que você me abraça forte
きみのむねにいだかれるたび
Kimi no mune ni idakareru tabi

Meu coração acelera
こころうばわれて
Kokoro ubawarete

Esqueça o tempo e apenas me acolha
ときをわすれ からだをゆだね
Toki wo wasure karada wo yudane

Em seus braços
すいこまれてく
Suikomareteku

(Oh, Deus)
(oh, God)
(oh, God)

Me ajude, me ajude
Help me, help me
Help me, help me

Minha mente está sofrendo, eu sinto
くるしいの my mind, I feel
Kurushii no my mind, I feel

Me liberte, me liberte
Set me free, set me free
Set me free, set me free

Minha mente está derretendo, tão doentio
とけそうな my mind, so sick
Tokesō na my mind, so sick

Você destrói minha razão com palavras doces
やさしいことばでりせいをこわして
Yasashii kotoba de risei wo kowashite

E domina todos os meus sentimentos
わたしのきもちをしはいしてるの
Watashi no kimochi wo shihai shiteru no

Meu coração sofre por esse amor
いけないよかんもこころはたかぶる
Ikenai yo kan mo kokoro wa takaburu

Mas eu já não me importo
あいだけもとめて
Aida dake motomete

Ai, meu Deus (ai, meu Deus)
Oh, my God (oh, my God)
Oh, my God (oh, my God)

Ela me levou ao céu (céu, céu, céu)
She took me to the sky (sky, sky, sky)
She took me to the sky (sky, sky, sky)

Ai, meu Deus (ai, meu Deus)
Oh, my God (oh, my God)
Oh, my God (oh, my God)

Ela me mostrou todas as estrelas (estrelas, estrelas)
She showed me all the stars (stars, stars)
She showed me all the stars (stars, stars)

Amor, amor
Baby, baby
Baby, baby

Venha e pule em meus braços
とびこむように、come in
Tobikomu yō ni, come in

Me faça, me faça
Make me, make me
Make me, make me

Parece estranho, mas eu gosto disso
へんになっちゃったみたい、like it
Hen ni nacchatta mitai, like it

Oh, Deus, por que você age assim?
Oh, god, ねえどうして
Oh, god, nee dōshite

Parece me tentar, é uma chamada do inferno?
いたずらすぎるわ、is it a call from hell?
Itazura sugiru wa, is it a call from hell?

Não posso parar, mesmo que queira
Can’t stop, もうやだよ
Can’t stop, mō yada yo

Não aguento mais essa dor
こんなしれんはつらくてたえられないの
Konna shiren wa tsurakute taerarenai no

Mas meu coração já é seu, só me dê mais amor
こころはぎみぎみなのにふたりのかんけいはぎりぎり
Kokoro wa gimi gimi na noni futari no kankei wa girigiri

Estou envenenada nesse amor doce
やばいくすりみたいにせいぎょできない
Yabai kusuri mitai ni seigyo dekinai

Como um veneno, já estou viciada
これがつみならばちをみてみたい
Kore ga tsumi naraba chi wo mite mitai

Seu olhar é deslumbrante, mesmo que pareça o diabo
あくまのえがおでまぶしくみつめて
Akuma no egao de mabushiku mitsumete

Eu já estou fortemente hipnotizada
わたしのまんなかをうちぬいてくる
Watashi no mannaka wo uchinuitekuru

Meu peito queima de dor por te amar
やけどになるほどこのむねこがして
Yakedo ni naru hodo kono mune ga shite

E eu me apaixono mais
きみだけあいして
Kimi dake aishite

Ai, meu Deus (ai, meu Deus)
Oh, my God (oh, my God)
Oh, my God (oh, my God)

Ela me levou para o céu (céu, céu, céu)
She took me to the sky (sky, sky, sky)
She took me to the sky (sky, sky, sky)

Ai, meu Deus (ai, meu Deus)
Oh, my God (oh, my God)
Oh, my God (oh, my God)

Ela me mostrou todas as estrelas (estrelas, estrelas)
She showed me all the stars (stars, stars)
She showed me all the stars (stars, stars)

Estou embriagada por esse perfume fascinante
みわくのかおりによいしれたら
Miwaku no kaori ni yoi shiretara

E abro minhas asas tingidas de amor
みはてないせかいへつばさひろげ
Mihatena sekai e tsubasa hiroge

Para esse mundo que desconheço
あいでそめられたわたしはいま
Ai de somerareta watashi wa ima

Definitivamente, estou apaixonada
まちがいなく fall in love
Machigai naku fall in love

Ai, meu Deus (ai, meu Deus)
Oh, my God (oh, my God)
Oh, my God (oh, my God)

Ela me levou ao céu (céu, céu, céu)
She took me to the sky (sky, sky, sky)
She took me to the sky (sky, sky, sky)

Ai, meu Deus (ai, meu Deus)
Oh, my God (oh, my God)
Oh, my God (oh, my God)

Ela me mostrou todas as estrelas (estrelas, estrelas)
She showed me all the stars (stars, stars)
She showed me all the stars (stars, stars)

Cada vez que você me abraça forte
きみのむねにいだかれるたび
Kimi no mune ni idakareru tabi

Meu coração acelera
こころうばわれて
Kokoro ubawarete

Esqueça o tempo e apenas me acolha
ときをわすれ からだをゆだね
Toki wo wasure karada wo yudane

Em seus braços
すいこまれてく
Suikomareteku

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por João e traduzida por 줄리아. Legendado por 줄리아 e Jhuliana. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de (G)I-DLE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção