Tradução gerada automaticamente
Too Young for This
HRVY
Muito jovem para isso
Too Young for This
Quando eu me estresso com a minha vida
When I stress about my life
coloquei 45
I put on a 45
Mas eu não sei se há uma música para isso
But I don't know if there's a song for this
Eu deveria ter descoberto?
Should I have it figured out?
Eu não estou pronto para sossegar
I'm not ready to settle down
Porra, acho que somos muito jovens para isso
Damn, I think we're too young for this
Podemos levar um minuto para desacelerar
Can we take a minute to slow down
Desacelere, desacelere o universo
Slow down, slow down the universe
A vida inteira à nossa frente
Whole life ahead of us
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Devemos tomar um minuto para desacelerar
We should take a minute to slow down
Desacelere, duas tragadas e mande um beijo
Slow down, two drags and blow a kiss
Desmaiar e fazer um desejo
Pass out and make a wish
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Eu não preciso disso das 9 às 5
I don't need this 9 to 5
Eu só quero me sentir vivo
I just wanna feel alive
Eu só quero agir idiota com isso, ooh sim, sim
I just wanna act dumb with this, ooh yeah, yeah
Sim, entrar em apuros e cometer erros
Yeah, get in trouble and make mistakes
Até que seja tarde demais olhando para trás um dia
Till it's all too late looking back one day
Nós diremos, "nós nos divertimos com isso"
We'll say, "we had fun with it"
Podemos levar um minuto para desacelerar
Can we takе a minute to slow down
Desacelere, desacelere o universo
Slow down, slow down the universе
A vida inteira à nossa frente
Whole life ahead of us
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Devemos tomar um minuto para desacelerar
We should take a minute to slow down
Desacelere, duas tragadas e mande um beijo
Slow down, two drags and blow a kiss
Desmaiar e fazer um desejo
Pass out and make a wish
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Ooh sim, sim
Ooh yeah, yeah
Sim, entrar em apuros e cometer erros
Yeah, get in trouble and make mistakes
Até que seja tarde demais olhando para trás um dia
Till it's all too late looking back one day
Nós diremos: "somos muito jovens para isso"
We'll say, "we're too young for this"
Ooh sim, sim
Ooh yeah, yeah
Sim, entrar em apuros e cometer erros
Yeah, get in trouble and make mistakes
Até que seja tarde demais olhando para trás um dia
Till it's all too late looking back one day
Nós diremos: "somos muito jovens para isso"
We'll say, "we're too young for this"
Podemos levar um minuto para desacelerar
Can we take a minute to slow down
Desacelere, desacelere o universo
Slow down, slow down the universe
A vida inteira à nossa frente
Whole life ahead of us
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Devemos tomar um minuto para desacelerar
We should take a minute to slow down
Desacelere, duas tragadas e mande um beijo
Slow down, two drags and blow a kiss
Desmaiar e fazer um desejo
Pass out and make a wish
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
(Podemos levar um minuto para)
(Can we take a minute to)
Desacelere, desacelere, desacelere o universo
Slow down, slow down, slow down the universe
A vida inteira à nossa frente
Whole life ahead of us
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Devemos tomar um minuto para desacelerar
We should take a minute to slow down
Desacelere, duas tragadas e mande um beijo
Slow down, two drags and blow a kiss
Desmaiar e fazer um desejo
Pass out and make a wish
Somos muito jovens para isso
We're too young for this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HRVY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: