Gotta Let Go
Hollywood Undead
Tenho Que Deixar Pra Lá
Gotta Let Go
Só quero uma vida que pareça
I just wanna life that seems
Um pouco melhor do que um sonho
A little better than a dream
Mas simplesmente não consigo
But I just can’t seem
Ficar de pé
To get on my feet
Então tenho que deixar pra lá!
So I gotta let go!
Tenho que deixar pra lá!
Gotta let go!
Tenho que deixar pra lá!
Gotta let go!
Espero que um dia você saiba!
I'll hope someday that you will know!
Me sento e penso sobre
I sit back and think
A vida que tive
About the life I've had
Tanto para mudar
So much to change
Mas não posso voltar
But I can't go back
O que aconteceu com aquele garoto?
What happened to that kid?
Ele costumava brincar na rua
He used to play in the street
Penso naquele garoto
I think about that kid
Ele se parece comigo
He looked just like me
Tinha um sorriso, tinha uma casa
Had a smile, had a home
Nunca envelheceu
Never grow old
Quando crescermos
When we grow up
Temos que ficar mais frios?
Do we have to grow cold?
Passou toda a sua vida
Spent his whole life
Procurando por salvação
Looking for salvation
Nunca percebeu
Never realized
Ninguém poderia salvá-lo
Nobody could save him
Então todas essas palavras
So all these words
Para quê elas servem
For what they’re worth
Sei que é difícil
I know it’s hard
Sei que dói
I know it hurts
E nós rimos do passado
And we laugh at the past
Porque é assim que aprendemos
'Cause it’s how we learn
Bem vindo ao mundo
Welcome to the world
Agora vamos ver ele queimar
Now let’s watch it burn
Só quero uma vida que pareça
I just wanna life that seems
Um pouco melhor do que um sonho
A little better than a dream
Mas simplesmente não consigo
But I just can't seem
Ficar de pé
To get on my feet
Então tenho que deixar pra lá!
So I gotta let go!
Tenho que deixar pra lá!
Gotta let go!
Tenho que deixar pra lá!
Gotta let go!
Espero que um dia você saiba!
I'll hope someday that you will know!
Você tem que deixar pra lá!
You gotta let go!
Tem que deixar pra lá!
Gotta let go!
Tem que deixar pra lá!
Gotta let go!
Espero que um dia você entenda!
I hope someday you'll understand!
Às vezes está escondida
Sometimes it’s hidden
Gostaria de ver
Wish that I could see
Uma imagem futura de um eu mais velho
A future picture of an older me
Ele estaria sorrindo
Would he be smiling
E ele seria feliz?
And would he be happy?
Ele diria milhares de palavras
Would he say a thousands words
Enquanto olhava diretamente para mim?
While looking right at me?
Ele é diferente
Is he different
Ou o mesmo velho eu?
Or the same old me?
Ele ainda está perseguindo
Is he still chasing
Esses mesmos velhos sonhos?
After these same old dreams?
Eu sei disso
I know that
Nunca vou alcançar a perfeição
I’ll never reach perfection
Pelo menos ele poderia me apontar
At least he could point me
Na direção certa
In the right direction
Alguns envelhecem e alguns se tornam frios
Some grow old and some grow cold
Eles venderiam suas almas
They’d sell their souls
Por um coração de ouro
For a heart of gold
Só Deus sabe
God only knows
Onde diabos estaria
Where the hell would I be
Se tivesse o velho eu
If I had the old me
Sentado ao meu lado
Sitting beside me
Só quero uma vida que pareça
I just wanna life that seems
Um pouco melhor do que um sonho
A little better than a dream
Mas simplesmente não consigo
But I just can't seem
Ficar de pé
To get on my feet
Então tenho que deixar pra lá!
So I gotta let go!
Tenho que deixar pra lá!
Gotta let go!
Tenho que deixar pra lá!
Gotta let go!
Espero que um dia você saiba!
I'll hope someday that you will know!
Você tem que deixar pra lá!
You gotta let go!
Tem que deixar pra lá!
Gotta let go!
Tem que deixar pra lá!
Gotta let go!
Espero que um dia você entenda!
I hope someday you'll understand!
Ninguém sabe como é estar sozinho
No one knows what it’s like to be alone
Por favor, me diga se alguém está lá fora?
Please tell me is anyone out there?
Ninguém sabe como é estar sozinho
No one knows what it’s like to be alone
Por favor, me diga se alguém está lá fora?
Please tell me is anyone out there?
Só quero uma vida que pareça
I just want a life that seems
Um pouco melhor do que um sonho
A little better than a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: