Growing Pains
Hardcastle
Dores do Crescimento
Growing Pains
Tenho ficado bêbado porque estou entediado
I’ve been getting wasted ‘cause I’m bored
E todas as roupas que não posso pagar
And all the clothes I can’t afford
Elas acabam no meu chão
They just end up on my floor
Outra noite, outra guerra
Another night, another war
Eu contra meu cérebro
Me versus my brain
Ninguém para culpar
No one to blame
Parece que todas as noites
It seems like every other night
É uma crise existencial
Is an existential crisis
Mas o que você tem a perder
But what ya got to lose
Quando você está falido e com 22 anos?
When you’re broke and 22?
Mas estou conseguindo
But I’m getting by
Pelo menos do lado de fora
At least on the outside
Ei, sim
Hey, yeah
Eu tenho nadado no fundo do poço
I’ve been swimming in the deep end
Você consegue ver que estou afundando?
Can you tell that I’ve been sinking?
Você pode me dizer quando as dores do crescimento irão embora?
Can you tell me when the growing pains will go away?
Porque eu não tenho certeza por quanto tempo mais
‘Cause I’m not really sure how much longer
Consigo prender minha respiração debaixo d'água
I can hold my breath under the water
Você pode me dizer quando as dores do crescimento irão embora?
Can you tell me when the growing pains will go away?
Sim, eu perdi meu senso de lar
Yeah, I lost my sense of home
E agora toda vez que eu volto
And now every time I go back
Eu fico tão claustrofóbico
I get so claustrophobic
Estou perdendo todos os meus velhos amigos
I’m losing all my old friends
Estou cansado
I’m tired
Cansado pra caralho
So fuckin’ tired
Ei, sim
Hey, yeah
Eu tenho nadado no fundo do poço
I’ve been swimming in the deep end
Você consegue ver que estou afundando?
Can you tell that I’ve been sinking?
Você pode me dizer quando as dores do crescimento irão embora?
Can you tell me when the growing pains will go away?
Porque eu não tenho certeza por quanto tempo mais
‘Cause I’m not really sure how much longer
Consigo prender minha respiração debaixo d'água
I can hold my breath under the water
Você pode me dizer quando as dores do crescimento irão embora?
Can you tell me when the growing pains will go away?
Vou pensar nisso quando estiver sóbrio
I’ll think about it when I’m sober
Me acorde quando tudo acabar
Wake me up when it’s all over
Ei, sim
Hey, yeah
Eu tenho nadado no fundo do poço
I’ve been swimming in the deep end
Você consegue ver que estou afundando?
Can you tell that I’ve been sinking?
Você pode me dizer quando as dores do crescimento irão embora?
Can you tell me when the growing pains will go away?
Porque eu não tenho certeza por quanto tempo mais
‘Cause I’m not really sure how much longer
Consigo prender minha respiração debaixo d'água
I can hold my breath under the water
Você pode me dizer quando as dores do crescimento irão embora?
Can you tell me when the growing pains will go away?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hardcastle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: