Tradução gerada automaticamente
I'ts My Fault
Hands Off Gretel
É minha culpa
I'ts My Fault
Estou farto desse sentimento que recebo
I'm sick of this feeling that I get
No meu peito, outro dia
In my chest, another day
Só para esperar até eu
Just to wait until I
Livre dessa bagunça, acho que é tarde
Rid of this mess, I think it's late
Menstruação, isso é ótimo
Menstruation, that's just great
Eu fico pensando o que você disse
I keep thinking what you said
Através da minha cabeça, não vai embora
Through my head, won't go away
Você diz que é minha culpa
You say it's only my fault
Tudo isso é minha culpa
All of this is my fault
Tudo o que sinto é auto-infligido e é por isso que
Everything I feel is self-inflicted and that's why
Todo mundo me deixa
Everybody leaves me
Por que todos os meus amigos me deixaram
Why my friends all left me
Por que estou tão sozinho, tão frustrado
Why I'm so alone, I'm so frustrated
Apenas cale tudo
Just shut it all out
Estou fora como um tiro
I'm off like a shot
Dedo médio erguido
Middle finger held right up
Não dê o suficiente
Don't give enough
Underdog com meus laços em um nó
Underdog with my laces in a knot
E eu apenas deixei tudo sair, deixei tudo sair
And I just let it all out, let it all out
E os professores não sabem por que
And the teachers don't know why
Eu não posso sentar e ficar quieto o tempo todo
I cannot sit and just be quiet all the time
Você diz que é minha culpa
You say it's only my fault
Tudo isso é minha culpa
All of this is my fault
Tudo o que sinto é auto-infligido e é por isso que
Everything I feel is self-inflicted and that's why
Todo mundo me deixa
Everybody leaves me
Por que todos os meus amigos me deixaram
Why my friends all left me
Por que estou tão sozinho, tão frustrado
Why I'm so alone, I'm so frustrated
Apenas cale tudo
Just shut it all out
Se não é você, se não é você, se não é
If it's not you, if it's not you, if it's not
Se não é você, se não é você, se não é
If it's not you, if it's not you, if it's not
Se não é você, provavelmente sou eu
If it's not you then it probably is me
Se não é você, se não é você, se não é
If it's not you, if it's not you, if it's not
Se não é você, se não é você, se não é
If it's not you, if it's not you, if it's not
Se não é você, provavelmente sou eu
If it's not you then it probably is me
Estou farto desse sentimento que entro no peito
I'm sick of this feeling that I get in my chest
E eles sabem melhor
And they know best
Eles estão esperando apenas para dizer que sabiam melhor
They are waiting just to say they knew best
E eu apenas deixei tudo sair, deixei tudo sair
And I just let it all out, let it all out
E os professores não sabem por que
And the teachers don't know why
Eu não posso sentar e apenas cagar o tempo todo
I cannot sit and just take shit all the time
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Todo mundo me deixa
Everybody leaves me
Por que todos os meus amigos me deixaram
Why my friends all left me
Por que estou tão sozinho, tão frustrado
Why I'm so alone, I'm so frustrated
Apenas cale tudo
Just shut it all out
É minha culpa
It's my fault
Tudo isso é minha culpa
All of this is my fault
Tudo o que sinto é autoinfligido e é por isso que
Everything I feel is self-inflicted and that's why
Todo mundo me deixa
Everybody leaves me
Por que todos os meus amigos me deixaram
Why my friends all left me
Por que estou tão sozinho, estou tão frustrado agora
Why I'm so alone, I'm so frustrated now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hands Off Gretel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: