Tradução gerada automaticamente
Ruthless
GIRLI
Cruel
Ruthless
Me leve para casa
Take me home
Me leve de volta
Take me back
Leve-me de volta a brincar de ursinhos de pelúcia e borboletas no meu cabelo
Take me back to playing teddy bears and butterflies in my hair
Casa? O que é isso?
Home? What's that?
Eu tenho uma casa de boneca com algumas rachaduras
I got a doll's house with a few cracks
Cresceu muito alto
Grew too tall
Agora estou cutucando o sótão
Now I'm poking out the attic
Meus pés estão no porão
My feet are in the basement
Porque eu nunca quero hackear
'Cause I never wanna hack it
Vida, o que é isso?
Life, what's that?
Vida, o que é isso?
Life, what's that?
Leve-me, use-me, me ferrar
Take me use me screw me over
Jogue-me como se eu gostasse de perder
Play me like I like losing
Me faça tropeçar, me engane, me drogue, diga que me ama, mas você gosta de trair
Trip me trick me drug me say you love me but you like cheating
Você é o único culpado
You're the only one to blame
Você me fez assim
You made me this way
Acho que é por isso que sou tão maldito
Guess that's why I'm so damn
Cruel
Ruthless
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Cruel
Ruthless
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Cruel
Ruthless
Única maneira de fazer isso
Only way to do it
Quando você me quebra
When you break me
E eu perco isso
And I lose it
Você me fez tão maldito
You made me so damn fucking
Cruel
Ruthless
Leve minha alma
Take my soul
Me leve
Take me down
Leve-me de volta ao início disso quando eu ainda era inocente
Take me back to the beginning of this when I was still innocent
Me desculpe quem?
Me, sorry who?
Eu sou uma criança em um terno de adulto
I'm a kid in a grown-up suit
Olhando no espelho
Looking in the mirror
Tentando descobrir quem é
Tryna figure out who's
Batendo no vidro porque eles estão tentando quebrar
Banging on the glass 'cause they're tryna break through
Sou eu? É você?
Is it me? Is it you?
Pensa que sou eu
Think it's me
Gostaria de saber
Wish I knew
Leve-me, use-me, me ferrar
Take me use me screw me over
Jogue-me como se eu gostasse de perder
Play me like I like losing
Me faça tropeçar, me engane, me drogue, diga que me ama, mas você gosta de trair
Trip me trick me drug me say you love me, but you like cheating
Você é o único culpado
You're the only one to blame
Você me fez assim
You made me this way
Acho que é por isso que sou tão maldito
Guess that's why I'm so damn
Cruel
Ruthless
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Cruel
Ruthless
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Você me fez
You made me
Cruel
Ruthless
Única maneira de fazer isso
Only way to do it
Quando você me quebra
When you break me
E eu perco isso
And I lose it
Você me fez tão maldito
You made me so damn fucking
Cruel
Ruthless
Sim é trágico
Yeah, it's tragic
Todas as partes ruins
All the bad bits
Me fez tão cruel
Made me so damn ruthless
Não, não sou eu
No it's not me
Eu não quero ser
I don't wanna be
Cruel
Ruthless
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIRLI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: