La Mia Storia Fra Le Dita
Gianluca Grignani
A Minha História Entre Seus Dedos
La Mia Storia Fra Le Dita
Sabe eu acho que
Sai penso che
Não foi inútil
Non sia stato inutile
Ter ficado com você
Stare insieme a te
Ok, você vai embora
Ok te ne vai
Decisão discutível
Decisione discutibile
Sim eu sei e você sabe
Ma si, lo so, lo sai
Ao menos fique aqui só esta noite
Almeno resta qui per questa sera
Eu não te farei nada, você estará segura
Ma no che non ci provo stai sicura
Pode ser que eu me sinta muito sozinho
Può darsi già mi senta troppo solo
Porque conheço aquele sorriso
Perche' conosco quel sorriso
De quem já se decidiu
Di chi ha già deciso
Aquele sorriso uma vez já
Quel sorriso già una volta
Me abriu o paraíso
Mi ha aperto il paradiso
Se diz que
Si dice che
Para cada homem
Per ogni uomo
Há uma outra como você
C'é un'altra come te
E no meu lugar, então
E al posto mio quindi
Você achará qualquer outro
Tu troverai qualcun'altro
Igual à mim eu acho que não
Uguale no non credo io
Mas desta vez abaixe os olhos e diga
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Nós seremos sempre bons amigos
Noi resteremo sempre buoni amici
Mas que bons amigos o caramba!
Ma quali buoni amici maledetti
Um amigo eu perdoo
Io un amico lo perdono
Enquanto você eu amo
Mentre a te ti amo
Pode te parecer banal também
Può sembrarti anche banale
Mas é um instinto natural
Ma é un istinto naturale
Mas tem uma coisa que
Ma c'é una cosa che
Eu nunca te disse
Io non ti ho detto mai
Os meus problemas sem você
I miei problemi senza te
Se tornam muito piores
Si chiaman guai
E é por isso
Ed é per questo
Que você me vê bancar o durão
Che mi vedi fare il duro
Em meio as pessoas
In mezzo al mondo
Para me sentir mais seguro
Per sentirmi più sicuro
E se na verdade você não quer me dizer
E se davvero non vuoi dirmi
Que eu errei
Che ho sbagliato
Lembre-se que às vezes um homem
Ricorda a volte un uomo
Também pode ser perdoado
Va anche perdonato
E ao invés disso, você
Ed invece tu
Você não me deixa saída
Tu non mi lasci via d'uscita
E vai embora com a minha história entre seus dedos
E te ne vai con la mia storia fra le dita
Agora o que você faz?
Ora che fai
Procura uma desculpa
Cerchi una scusa
Se quer ir embora vá
Se vuoi andare vai
Me doei tanto
Tanto di me
Não deve se preocupar
Non ti devi preoccupare
Eu saberei me virar
Me la saprò cavare
Esta noite escreverei uma música
Stasera scriverò una canzone
Para sufocar por dentro uma explosão
Per soffocare dentro un'esplosione
Sem pensar muito nas palavras
Senza pensare troppo alle parole
Falarei daquele sorriso
Parlerò di quel sorriso
De quem já se decidiu
Di chi ha già deciso
Aquele sorriso que uma vez
Quel sorriso che una volta
Me abriu o paraíso
Mi ha aperto il paradiso
Mas tem uma coisa que
Ma c'é una cosa che
Eu nunca te disse
Io non ti ho detto mai
Os meus problemas sem você
I miei problemi senza te
Se tornam muito piores
Si chiaman guai
E é por isso
Ed é per questo
Que você me vê bancar o durão
Che mi vedi fare il duro
Em meio as pessoas
In mezzo al mondo
Para me sentir mais seguro
Per sentirmi più sicuro
E se na verdade você não quer me dizer
E se davvero non vuoi dirmi
Que eu errei
Che ho sbagliato
Lembre-se que às vezes um homem
Ricorda a volte un uomo
Também pode ser perdoado
Va anche perdonato
E ao invés disso, você
Ed invece tu
Você não me deixa saída
Tu non mi lasci via d'uscita
E vai embora com a minha história entre seus dedos
E te ne vai con la mia storia fra le dita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianluca Grignani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: