Here Comes The End (feat. Judith Hill)
Gerard Way
Aqui Vem o Fim (part. Judith Hill)
Here Comes The End (feat. Judith Hill)
Eles tiraram uma foto
They took a photograph
Do lugar que você escondeu
Of the place you hid
Você nunca encontrará o que está procurando
You're never gonna find what you're looking for
E você nunca vai fugir da coisa que fez
And you're never gonna run from the thing you did
É verdade?
Is it true?
Aqui estou eu olhando para você
Here is me looking at you
Eu tenho uma máscara quebrada
I've got a broken mask
Uma luz que nunca precisarei
A light I'll never need
Meu dedo no botão, se você precisar perguntar
My finger on the button if you gotta ask
Porque nós temos um amor maior que a Terceira Guerra Mundial
'Cause we got a love that's bigger than World War Three
É verdade?
Is it true?
Aqui estou eu te olhando
Here is me looking at you
O relógio está se movendo
The clock is moving
Mãos para meia-noite
Hands to midnight
Podemos superar isso?
Can we get through this?
Enquanto as paredes caem, todos fingimos
While the walls come down we all pretend
Aqui vem o fim
Here comes the end
Aqui vem o fim
Here comes the end
(Agora você pode sentir, você pode sentir isso?)
(Now can you feel, can you feel it?)
O tempo está acabando
The time is running out
Os dias estão se movendo rápido
The days are moving fast
Os esquadrões de choque estão inquietos e não há mais luz
The riot squads are restless and there's no more light
Apenas a paranóia rasteira e as noites sem dormir
Just the creeping paranoia and the sleepless nights
Desvie o olhar
Look away
Porque eles não têm nada a dizer
'Cause they got nothing to say
O relógio está se movendo
The clock is moving
Mãos para meia-noite
Hands to midnight
Podemos superar isso?
Can we get through this?
Enquanto as paredes caem, todos fingimos
While the walls come down we all pretend
Aqui vem o fim
Here comes the end
O que faremos então?
What will we do then?
Depois da meia-noite
After midnight
Podemos superar isso?
Can we get through this?
Todos nós vamos cair? Bem, isso depende
Will we all fall down? Well that depends
Aqui vem o fim
Here comes the end
(Agora você pode sentir, você pode sentir isso?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Aqui vem o fim
Here comes the end
(Agora você pode sentir, você pode sentir isso? Uh-huh)
(Now can you feel, can you feel it? Uh-huh)
Aqui para te dizer (Aqui para te dizer)
Here to tell ya (Here to tell ya)
Bem, é hora de levantar (Levante-se)
Well, that it's time to stand up (Stand up)
Porque nós não vamos desistir (Nós não vamos desistir)
'Cause we won't give in (We won't give in)
Bem, sim, todo mundo passa por isso
Well yeah, everybody gets through this
Todos nós vamos passar por isso
We'll all get through this
(Agora você pode sentir, você pode sentir isso?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Aqui vem o fim
Here comes the end
(Agora você pode sentir, você pode sentir isso?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Aqui vem o fim
Here comes the end
(Agora você pode sentir, você pode sentir isso?)
(Now can you feel, can you feel it?)
Bem, agora, todo mundo passa por isso
Well now, everybody gets through this
Todos nós vamos passar por isso
We'll all get through this
Ayy-ayy-ayy
Ayy-ayy-ayy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: