Transliteração gerada automaticamente
Dears
Gackt
Queridos
Dears
Sob a chuva que não passa
ふりつづくあめのなかで
Furitsuzuku ame no naka de
Estava distraido olhando para o céu
うつろげにそらをみあげていた
Utsuroge ni sora o miageteita
No universo que se espalha em vão
かぎりなくひろがるはてに
Kagirinaku hirogaru hate ni
O bando de passaros que voam buscando a Terra estão chorando
じゆうをもとめるとりのむれがないていた
Jiyuu o motomeru tori no mure ga naiteita
A quantidade de sorrisos perdidos
うしなったえがおのかずだけ
Ushinatta egao no kazu dake
Não tem como traí-los
けっしてうらぎることはできないのだと
Kesshite uragiru koto wa dekinai no da to
Mentalizei isso várias vezes no coração
なんどもそうこころでつぶやいた
Nandomo sou kokoro de tsubuyaita
Por mais que se machuque
たとえどんなにきずついても
Tatoe donna ni kizutsuite mo
Por mais que acabe machucando
どれだけきずつくことになっても
Dore dake kizutsuku koto ni natte mo
Ninguem vai conseguir me segurar
だれにもぼくはとめられない
Dareni mo boku wa tomerarenai
É só encontrar um resto de luz
わずかなひかりをみつければいい
Wazuka na hikari o mitsukereba ii
Agora não precisa nascer o sol
いまのたいようがあがらなくても
Ima no taiyou ga agaranakute mo
A chuva que começou algum dia tem que parar
ふりだしたあめはいつかやむんだね
"Furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
Você que foi abraçada
あるきつかれていたきみは
Arukitsukareteita kimi wa
Estava segurando o sonho que desaparecia na mão
てのなかできえてゆくゆめをだいていた
Te no naka de kieteyuku yume o daiteita
Por mais que essa vida chegue ao fim
このいのちがつきたとしても
Kono inochi ga tsukita to shite mo
Há uma coisa importante a qual não posso esquecer
わすれられないたいせつなことがある
Wasurerarenai taisetsuna koto ga aru
A época em que lutamos juntos
おなじじだいをともにたたかったこと
Onaji jidai o tomo ni tatakatta koto
Por mais que não alcance a voz
たとえこのこえがとどかなくても
Tatoe kono koe ga todokanakute mo
Por mais que não volte mais naquele tempo
にどとあのころにもどれなくても
Nido to ano koro ni modorenakute mo
Está eu que contiuo gritando
さけびつづけるぼくがいる
Sakebitsuzukeru boku ga iru
Pois mais que o tempo passe
どれだけじだいがながれても
Dore dake jidai ga nagarete mo
O sentimento que xaqualha o corpo
からだをゆさぶるおもいのままに
Karada o yusaburu omoi no mama ni
A gratidão por continuar lutando vai restar
たたかいつづけたあかしはのこるから
Tatakaitsuzuketa akashi wa nokoru kara
Estou procurando a razão das pessoas
だれもがうまれてきたいみを
Daremo ga umaretekita imi o
Terem nascidas
さがしつづけている
Sagashitsuzuketeiru
Por mais que nos machuquemos
たとえどんなにきずついても
Tatoe donna ni kizutsuite mo
Por mias que acabe por nos machucar
どれだけきずつくことになっても
Dore dake kizutsuku koto ni natte mo
Ninguém vai conseguir me segurar
だれにもぼくはとめられない
Dare ni mo boku wa tomerarenai
É só encontrar um resto de luz
わずかなひかりをみつければいい
Wazuka na hikari o mitsukereba ii
Agora não precisa mais nascer o sol
いまはたいようがあがれなくても
Ima wa taiyou ga agarenakute mo
A chuva que começou algum dia parará
ふりだしたあめはいつかやむんだね
"Furidashita ame wa itsuka yamu n da ne..."
Até o dia que nos encontraremos novamente
そうさ、このあめはいつかやむんだね
"Sou sa, kono ame wa itsuka yamu n da ne..."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gackt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: