Tradução gerada automaticamente
I'm Done With The World (& It’s Done With Me)
Foals
Eu sou feito com o mundo (e é feito comigo)
I'm Done With The World (& It’s Done With Me)
A raposa está morta no jardim
The fox is dead in the garden
As sebes estão pegando fogo nas pistas do país
The hedges are on fire in the country lanes
E tudo que eu quero fazer é sair da chuva
And all I wanna do is get out of the rain
Um dia de outono, um dia de outono
An autumn day, an autumn day
Minha filha está dormindo no jardim
My daughter's asleep in the garden
As folhas estão pegando fogo nas pistas do país
The leaves are on fire in the country lanes
E tudo que eu quero fazer é sair na chuva
And all I wanna do is get out in the rain
Um dia de outono, um dia de outono
An autumn day, an autumn day
Já terminei com o mundo
I'm done with the world
E é feito comigo
And it's done with me
Tudo o que eu quero fazer é levantar e sair
All I wanna do is get up and leave
Sol cai no jardim
Sun falls into the garden
Estou de joelhos
I'm on my knees
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: