Transliteração gerada automaticamente
Aoi Triangle
FLOWER (J-Pop)
Triângulo Azul
Aoi Triangle
Me desculpa, me desculpa, me desculpa por ter dito essas coisas
ごめんね ごめんね ごめんね 言葉に仕掛けてたの
gomen ne gomen ne gomen ne kotoba ni shikaketeta no
Eu não podia dizer isso, eu não podia dizer isso, e mesmo assim eu não era capaz de dizer a você
言えない 言えない それでもあなたに言えなかった
ienai ienai, soredemo anata ni ienakatta
Nós, que passamos nosso tempo todos os dias juntos entre risadas e choros
あんなに笑ったり 泣いたり 毎日一緒に過ごしていた私たち
an'nani warattari nai tari mainichi issho ni sugoshite ita watashitachi
Não importa o quanto eu tenha esperanças, o triângulo azul não ressoará novamente
どんなに願っても 再び響くことのない青いトライアングル
don'nani negattemo futatabi hibiku koto no nai aoi toraianguru
Esse é meu namorado e no momento que você introduziu ele a mim
彼ができたと あなたが紹介してくれたその瞬間に
kare ga dekitta to anata ga shōkai shite kureta sono shunkan ni
Eu estou me culpando porque comecei a gostar muito dele
彼のことを そう好きになった私が悪いの
kare no koto o sō suki ni natta watashi ga warui no
Não há nenhuma maneira além de tortura, depois dos tristes sentimentos que começou a explodir cresceram
攻められても 仕方のない 初めて感じた切ない感情が生まれてから
seme rarete mo shikata no nai harisake-sōna setsunai kanjō ga umarete kara
Assim que eu percebi esses sentimentos eu percebi que isso era um amor azul (triste)
会えば会うほどに それが恋と気づいてしまったブルー
aeba au hodo ni sore ga koi to kidzuite shimatta burū
Eu tentei esquecer diversas vezes porquê eu entendi que estava errada
いけないことだと わかっているから 何度も忘れようと思ったけれど
ikenai koto dato wakatte irukara nando mo wasureyou to omotta keredo
Mas já estava quebrado o triângulo que inclui você, eu e ele
だけどもう壊れてしまった あなたと私と彼のトライアングル
dakedo mō kowarete shimatta anata to watashi to kare no toraianguru
Quando nossos olhos se encontram, nesse momento que eu sempre tento desviar dos seus olhos
目と目が合うと いつも先に目をそらしているのは私
me to me ga au to itsumo saki ni me o sorashite iru no wa watashi
Porque você não sabe a verdade, estou com medo que serei exposta
事実を知らないあなた 裏切ってるの怖くて
jijitsu o shiranai anata uragiteru no kowakute
Com uma expressão atormentada no rosto dele, ele me abraçou sem graça quando a manhã chegou
思い詰めた顔で 彼がぎこちなく私を抱きしめた夜が明けた朝
omoitsumeta kao de kare ga gikochinaku watashi o dakishimeta yoru ga aketa asa
Nós tivemos que manter o mesmo segredo, assim como o mesmo pecado azul (triste)
同じ秘密と 同じ罪を背負ってしまったブルー
onaji himitsu to onaji tsumi o shotte shimatta burū
Se eu não for perdoada de suas lágrimas e de seu rosto sorridente
あなたの涙も あなたの笑顔も 私を許してはくれないのなら
anata no namida mo anata no egao mo watashi o yurushite wa kurenai no nara
Estaremos tão quebrados quanto estamos agora, em um triângulo que inclui você, eu e ele
このまま壊れたまんまの あなたと私と彼のトライアングル
kono mama kowareta manma no anata to watashi to kare no toraianguru
Me desculpa, me desculpa, me desculpa por ter dito essas coisas
ごめんね ごめんね ごめんね 言葉に仕掛けてたの
gomen ne gomen ne gomen ne kotoba ni shikaketeta no
Eu não podia dizer isso, eu não podia dizer isso, e mesmo assim eu não era capaz de dizer a você
言えない 言えない それでもあなたに言えなかった
ienai ienai, soredemo anata ni ienakatta
Nós, que passamos nosso tempo todos os dias juntos entre risadas e choros
あんなに笑ったり 泣いたり 毎日一緒に過ごしていた私たち
an'nani warattari nai tari mainichi issho ni sugoshite ita watashitachi
Não importa o quanto eu tenha esperanças, o triângulo azul não ressoará novamente
どんなに願っても 再び響くことのない青いトライアングル
don'nani negattemo futatabi hibiku koto no nai aoi toraianguru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FLOWER (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: