Wild Horses II
First Aid Kit
Cavalos Selvagens II
Wild Horses II
Para onde estamos indo?
Where are we going?
Algo que você me perguntou
Something you asked me
Enquanto o tempo flutua como um rio, e nós
While time was flowing like a river, and we
Nós tinhamos isso vindo
We had it coming
Vimos os pores do sol
We saw the sunsets
Vimos a noite chegar
We saw the night turn
Era uma aposta segura
It was a safe bet
Mm
Mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Como uma vida pode caber em uma hora?
How can a lifetime fit in an hour?
O céu se abriu
The sky, it opened up
Então vieram as chuvas
Then came the showers
E nós em algum motel com paredes finas como papel
And we stopped at some motel with paper-thin walls
E lençóis florais e uma bíblia na gaveta
And floral linens and a bible in the drawer
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Tocamos Wild Horses no som do carro
We played Wild Horses on the car stereo
Você prefere os Rolling Stones e eu gosto do Gram
You prefer the Rolling Stones' and I like Gram's
Passamos por um cânion
We passed a canyon
Passamos por uma brigada de incêndio
We passed a fire brigade
Subindo as montanhas
Headed up the mountains
Eles incendiaram a floresta e então ficamos com fome
They set the woods ablaze and then we got hungry
Paramos em uma lanchonete
Stopped at a diner
Você flertou com a garçonete
You flirted with the waitress
E eu nem liguei
And I didn't even care
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Para onde você vai quando olha além de mim?
Where do you go to when you look past me?
Você se vê?
Do you see yourself
Infeliz e livre?
Miserable and free?
Uma noção tão estranha
Such a strange notion
Ver você claramente
To see you clearly
Quando a sombra do amor se levantou e deixou a sala
When love's shadow stood up and left the room
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Tocamos Wild Horses no som do carro
We played Wild Horses on the car stereo
Você prefere os Rolling Stones e eu gosto do Gram
You prefer the Rolling Stones' and I like Gram's
Eu odeio quem nos tornamos
I hate who we've become
Dito como uma verdade absoluta
Spoken like an absolute
Apenas te ouvi falar
Just listened to you speak
Não havia nada para contestar
There was nothing to dispute
Acho que algo mudou
I guess something shifted
Acho que algo morreu
I guess something died
Pensei que não pudesse mudar isso
Thought I couldn't change it
Então nem tentei
So I didn't even try
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Mm-mm-mm
Tocamos Wild Horses no som do carro
We played Wild Horses on the car stereo
Você prefere os Rolling Stones e eu gosto do Gram
You prefer the Rolling Stones' and I like Gram's
Você sabe que não posso deixar você escapar entre meus dedos
You know I can't let you slide through my hands
Você prefere os Rolling Stones e eu gosto do Gram
You prefer the Rolling Stones', but I like Gram's
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de First Aid Kit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: