Distant Past
Everything Everything
Passado Distante
Distant Past
Arraste minha língua pela areia
Drag my tongue across the sand
Tão feliz por apenas rastejar pela terra
So happy just to crawl across the land
Logo serei o melhor por aí
Soon I'll be the best around
Eu vou manter minha pilhagem no subsolo
I'm gonna keep my plunder underground
Carne dura fria contra a chuva
Hard flesh, cold against the rain
Poeira ondulando em volta do meu cérebro descarado
Dust billowing around my brazen brain
Corte fora todos os meus membros fedorentos
Saw off all my stinking limbs
Sangue escorrendo pelo meu queixo afundado de macaco
Blood dripping down my sunken money chin
Baby, você pode deixar isso no (passado distante)?
Baby can you leave it in the (distant past)?
Baby, você pode deixar isso no (passado distante)?
Baby can you leave it in the (distant past)?
Mina, eu venho lá do (passado distante)
Girl, I'm from the very very (distant past)
Mina, eu venho lá do (passado distante)
Girl, I'm from the very very (distant past)
Baby, você pode me deixar no (passado distante)?
Baby can you leave me in the (distant past)?
Baby, você pode me deixar no (passado distante)?
Baby can you leave me in the (distant past)?
Mina, eu quero te levar para o (passado distante)
Girl, I wanna take you to the (distant past)
Mina, eu quero te levar para o (passado distante)
Girl, I wanna take you to the (distant past)
Leve-me para o passado distante, eu quero voltar
Take me to the distant past, I want to go back
Salve-me do passado distante, eu quero sobreviver
Save me from the distant past, I wanna survive
Leve-me para o passado distante, eu quero voltar
Take me to the distant past, I want to go back
Salve-me do passado distante, eu quero sobreviver
Save me from the distant past, I wanna survive
Dois polegares, eu atravesso o Rubicão
Two thumbs, I cross the rubicon
Mandíbula frouxa mas você nunca transmitirá isso adiante
Slack-jaw but you'll never be passing it on
Buraco de escoamento, pelo ralo você vai
Plug hole, down the drain you go
Seu corpo nunca passou da neve
Your body never made it past the snow
Presas caninas erguidas pra fora da minha garganta
Canine fangs up out my throat
Você está sangrando pelo Éden como uma cabra
You're bleeding over Eden like a goat
Lâmina alta, uma trifíde em todos os campos
Tall blade, a triffid in every field
Estou florescendo como um escudo humano fumegante
I'm blooming like a fuming human shield
Baby, você pode deixar isso no (passado distante)?
Baby can you leave it in the (distant past)?
Baby, você pode deixar isso no (passado distante)?
Baby can you leave it in the (distant past)?
Mina, eu venho lá do (passado distante)
Girl, I'm from the very very (distant past)
Mina, eu venho lá do (passado distante)
Girl, I'm from the very very (distant past)
Baby, você pode me deixar no (passado distante)?
Baby can you leave me in the (distant past)?
Baby, você pode me deixar no (passado distante)?
Baby can you leave me in the (distant past)?
Mina, eu quero te levar para o (passado distante)
Girl, I wanna take you to the (distant past)
Mina, eu quero te levar para o (passado distante)
Girl, I wanna take you to the (distant past)
Leve-me para o passado distante, eu quero voltar
Take me to the distant past, I want to go back
Salve-me do passado distante, eu quero sobreviver
Save me from the distant past, I wanna survive
Leve-me para o passado distante, eu quero voltar
Take me to the distant past, I want to go back
Salve-me do passado distante, eu quero sobreviver
Save me from the distant past, I wanna survive
Passado, o passado
Past, the past
Eu voltei, sou ruim
I'm back, I'm bad
O passado (crom), o passado
The past (crom), the past
(Passado, pas– passado
(Distant, dis– distant
Pas– pas– passado
Dis– dis– distant
Pas– pas– passado, –sado distante
Dis– dis– distant, –tant past)
Pare, comece algo
Stop, start something
Comece, fique melhor
Start, get better
Pare, só não deixe nada
Stop, just leave nothing
Estrelas, céu
Stars, sky
Leve-me para o passado distante, eu quero voltar
Take me to the distant past, I want to go back
Salve-me do passado distante, eu quero sobreviver
Save me from the distant past, I wanna survive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everything Everything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: