Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 670
Letra

Chuva

Regen

Onde você estava?
Wo bist du gewesen?

Por que você está tão frio?
Warum bist du so kalt?

Você não queria conversar?
Möchtest du nicht reden?

De que cor é a chama em sua mente?
Welche Farbe hat dein Frosch im Hals?

Lá fora a chuva uivando, apenas silêncio preenche o espaço
Draußen heult der Regen, nur schweigen füllt den Raum

Eu procuro seus olhos, mas a sua visão se esquiva da minha
Ich suche deine Augen, doch dein Blick weicht meinem aus

Você morde seus lábios, o que não cai bem em você
Du beisst dir auf die Lippen, es fällt dir gar nicht auf

E com um arranhão na voz, muito lentamente você começa a falar
Und mit einem Kratzen auf der Stimme, ganz langsam packst du aus

O que devo pensar disso? Eu não sei exatamente
Was soll ich davon halten? Ich weiß es nicht genau

Havia pedaços, agora restam apenas escombros e poeira
Es waren große Stücke, jetzt bleibt nur Schutt und Staub

Você tem sangue em seus lábios, o que não cai bem em você
Du hast Blut auf deinen Lippen, es fällt dir gar nicht auf

Suas mãos tremem e seus ombros também
Deine Hände zittern und deine Schultern auch

Seu corpo está tremendo, você se dissolve nele
Dein Körper ist am beben, du löst dich darin auf

Embalado em mil lágrimas, você coloca tudo para fora
Verpackt in tausend Tränen lässt du alles raus

O que devo pensar disso? Eu não sei exatamente
Was soll ich davon halten? Ich weiß es nicht genau

Havia pedaços, agora restam apenas escombros e poeira
Es waren große Stücke, jetzt bleibt nur Schutt und Staub

Agora vou para casa, me ligue se precisar de alguma coisa
Ich gehe jetzt nach Hause, ruf mich an, wenn du was brauchst

Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus

Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus

Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus

Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus

Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus

E a porta, que agora cai, você também escuta?
Und die Tür, die gerade zufällt, hörst du die auch?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Enno Bunger / Bernd Frikke / Nils Dietrich. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Renita e traduzida por Rodrigo. Revisão por Pedro. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enno Bunger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção