Regen

Wo bist du gewesen?
Warum bist du so kalt?
Möchtest du nicht reden?
Welche Farbe hat dein Frosch im Hals?
Draußen heult der Regen, nur schweigen füllt den Raum
Ich suche deine Augen, doch dein Blick weicht meinem aus
Du beisst dir auf die Lippen, es fällt dir gar nicht auf
Und mit einem Kratzen auf der Stimme, ganz langsam packst du aus

Was soll ich davon halten? Ich weiß es nicht genau
Es waren große Stücke, jetzt bleibt nur Schutt und Staub
Du hast Blut auf deinen Lippen, es fällt dir gar nicht auf
Deine Hände zittern und deine Schultern auch
Dein Körper ist am beben, du löst dich darin auf
Verpackt in tausend Tränen lässt du alles raus

Was soll ich davon halten? Ich weiß es nicht genau
Es waren große Stücke, jetzt bleibt nur Schutt und Staub
Ich gehe jetzt nach Hause, ruf mich an, wenn du was brauchst
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus
Wenn man die Augen zu macht, klingt der Regen wie Applaus
Und die Tür, die gerade zufällt, hörst du die auch?

Chuva

Onde você estava?
Por que você está tão frio?
Você não queria conversar?
De que cor é a chama em sua mente?
Lá fora a chuva uivando, apenas silêncio preenche o espaço
Eu procuro seus olhos, mas a sua visão se esquiva da minha
Você morde seus lábios, o que não cai bem em você
E com um arranhão na voz, muito lentamente você começa a falar

O que devo pensar disso? Eu não sei exatamente
Havia pedaços, agora restam apenas escombros e poeira
Você tem sangue em seus lábios, o que não cai bem em você
Suas mãos tremem e seus ombros também
Seu corpo está tremendo, você se dissolve nele
Embalado em mil lágrimas, você coloca tudo para fora

O que devo pensar disso? Eu não sei exatamente
Havia pedaços, agora restam apenas escombros e poeira
Agora vou para casa, me ligue se precisar de alguma coisa
Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
Quando se fecha os olhos, a chuva soa como aplausos
E a porta, que agora cai, você também escuta?

Composição: Enno Bunger / Bernd Frikke / Nils Dietrich