Suitcase
Emeli Sandé
Mala
Suitcase
Não esperava por essa
Didn't see it coming
Nenhum tipo de aviso
No kind of warning
Não consigo descobrir o que fiz de errado
I can't work out what I've done wrong
As roupas dele sumiram
His clothes are missing
Mas suas chaves ainda estão aqui
But his keys are still here
Por favor, alguém, me diga o que está acontecendo
Please somebody tell me what's going on
Meu amor tem uma mala
My baby's got a suitcase
Ele está me dizendo que é tarde demais
He's telling me its too late
Mas ninguém, por favor, me pergunte por que
But don't nobody, please don't ask me why
Pois tudo que fiz foi amá-lo
'Cause all I did was love him
Mas não posso impedí-lo de andar
But I can't stop him walking
Meu amor tem uma mala, mas, por favor, não me pergunte por que
My baby's got a suitcase but please don't ask me why
O que mudou tão rápido?
What changed so quickly?
Me responda!
Answer me!
Se você vai me matar então, por favor, por favor me diga porque
If you must kill me then please, please tell me why
Ele disse "não me toque, saia do meu caminho"
He said "don't touch me, get out the way"
Alguém vai me dizer o que está acontecendo essa noite?
Will someone tell me what's going on tonight
Meu amor tem uma mala
My baby's got a suitcase
Ele está me dizendo que é tarde demais
He's telling me its too late
Mas ninguém, por favor, me pergunte por que
But don't nobody, please don't ask me why
Pois tudo que fiz foi amá-lo
'Cause all I did was love him
Mas não posso impedí-lo de andar
But I can't stop him walking
Meu amor tem uma mala, mas, por favor, não me pergunte por que
My baby's got a suitcase but please don't ask me why
Eu não posso parar meu coração de passar pela porta
I can't stop my heart leaving through the door
Eu não consigo "desempacotar" meu coração porque ele não vai olhar para mim
I can't unpack my heart 'cause he won't look at me anymore
Meu amor tem uma mala
My baby's got a suitcase
Ele está me dizendo que é tarde demais
He's telling me its too late
Mas ninguém, por favor, me pergunte por que
But don't nobody, please don't ask me why
Pois tudo que fiz foi amá-lo
'Cause all I did was love him
Mas não posso impedí-lo de andar
But I can't stop him walking
Meu amor tem uma mala, mas, por favor, não me pergunte por que
My baby's got a suitcase but please don't ask me why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emeli Sandé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: