Pinky Promise
ellise
Promessa de Dedinho
Pinky Promise
Eu tenho que te fazer uma pergunta, você consegue ver através de mim?
I gotta ask you a question, can you see through me?
Ver como eu estou me sentindo? É fácil de responder?
See how I’m feeling? Is it easy to tell?
Porque você está fazendo planos e está começando a me assustar
Cause you’re making plans and it’s starting to scare me
Eu acho que você não percebeu que eu não estou muito bem
I don’t think you notice I’m not doing well
Você me conhece, eu fui paciente
You know me, I’ve been patient
Tem sido difícil, isso está me matando
It’s been hard, it’s wearing me down
Então me desculpe, mas me importar com você está ficando tão cansativo
So I’m sorry, but caring ‘bout you is getting so exhausting
Fazendo coisas que eu jurei que eu nunca faria, nunca faria
Doing things I swore that I would never do, never do
Mas eu te prometo, te prometo
But I promise you, I promise you
Eu prometo ser honesta
I promise to be honest
Porque sinceramente, garoto, eu nem quero isso mais
'Cause honestly, boy, I don’t even want this
Fazendo coisas que eu jurei que eu nunca faria, nunca faria
Doing things I swore that I would never do, never do
Mas eu te prometo, eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
But I promise you, I pinky promise I don’t love you anymore
Eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
I pinky promise I don’t love you anymore
Nós dois estamos em lugares diferentes e eu preciso de um espaço
We’re both in different places and I need some space
E provavelmente é melhor nós não se falarmos
And we’re probably better not talking at all
Porque, amor, eu não te mereço, eu não quero te magoar
'Cause, baby, I don’t deserve you, I don’t wanna hurt you
Eu não posso te dar um sorriso se for por encenação
Can’t give you a smile if it’s just for a show
Você me conhece, eu fui paciente
You know me, I’ve been patient
Tem sido difícil, isso está me matando
It’s been hard, it’s wearing me down
Então me desculpe, mas me importar com você está ficando tão cansativo
So I’m sorry, but caring ‘bout you is getting so exhausting
Fazendo coisas que eu jurei que eu nunca faria, nunca faria
Doing things I swore that I would never do, never do
Mas eu te prometo, te prometo
But I promise you, I promise you
Eu prometo ser honesta
I promise to be honest
Porque sinceramente, garoto, eu nem quero isso mais
'Cause honestly, boy, I don’t even want this
Fazendo coisas que eu jurei que eu nunca faria, nunca faria
Doing things I swore that I would never do, never do
Mas eu te prometo, eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
But I promise you, I pinky promise I don’t love you anymore
Eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
I pinky promise I don’t love you anymore
Ei, sinto muito mesmo
Hey, I’m really sorry
Eu não sei por que estamos brigando e eu realmente odeio isso
I don’t know why we’re fighting and I really fucking hate it
É apenas assustador, eu não gosto disso e eu só quero falar
It’s just scary, I don’t like it and I just wanna talk
Nós conversamos sobre um futuro, mas agora isso é passado
We talked about a future but now it’s in the past
Eu não me arrependo das memórias, mas sabia que elas não durariam
I don’t regret the memories but knew they wouldn’t last
Eu sei que não é fácil desistir do que tínhamos
I know that it’s not easy to give up what we had
Eu fiz uma promessa e não vou olhar pra trás
I made myself a promise and I’m not looking back
Então me desculpe, mas me importar com você está ficando tão cansativo
So I’m sorry, but caring ‘bout you is getting so exhausting
Fazendo coisas que eu jurei que eu nunca faria, nunca faria
Doing things I swore that I would never do, never do
Mas eu te prometo, te prometo
But I promise you, I promise you
Eu prometo ser honesta
I promise to be honest
Porque sinceramente, garoto, eu nem quero isso mais
'Cause honestly, boy, I don’t even want this
Fazendo coisas que eu jurei que eu nunca faria, nunca faria
Doing things I swore that I would never do, never do
Mas eu te prometo, eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
But I promise you, I pinky promise I don’t love you anymore
Eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
I pinky promise I don’t love you anymore
Eu prometo de dedinho que eu não te amo mais
I pinky promise I don’t love you anymore
Mais, eu não te amo mais
Anymore, I don’t love you anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ellise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: