Tradução gerada automaticamente
Istanbul
Dschinghis Khan
Istambul
Istanbul
Oriente e Ocidente unidos em um só lugar
Ost und West an einem Ort vereint
A cidade que nunca descansa
Die Stadt die niemals ruht
Sim, isto é Istambul
Ja das ist Istanbul
Venha derramar, ninguém fica sozinho
Komm schenk ein, keiner bleibt allein
Estamos no oriente
Wir sind im Orient
Estamos em istambul
Wir sind in Istanbul
Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Istambul
Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Istanbul
Porque aqui no Bósforo
Denn hier am Bosporus
Pulsa o amor pela vida
Pulsiert die Lebenslust
Venha para o Bósforo
Komm an den Bosporus
Venha comigo para Istambul!
Komm mit nach Istanbul!
Você pode sentir como o Sultão já sentiu
Man kann es fühlen wie einst der Sultan
Movido pelas ruas em plena glória
In voller Pracht durch die Straßen zog
E os palácios e as mesquitas
Und die Paläste und die Moscheen
São a magia do Oriente
Sind der Zauber des Orients
E tão cativante, tão oriental
Und so betörend, so orientalisch
São os aromas do bazar
Sind die Düfte auf dem Bazar
E o sol se põe ao anoitecer
Und sinkt die Sonne am Abend nieder
As cúpulas do Chifre de Ouro brilham
Erstrahlen die Kuppeln am Gold‘nen Horn
Oriente e Ocidente unidos em um só lugar
Ost und West an einem Ort vereint
A cidade que nunca descansa
Die Stadt die niemals ruht
Sim, isto é Istambul
Ja das ist Istanbul
Venha derramar, ninguém fica sozinho
Komm schenk ein, keiner bleibt allein
Estamos no oriente
Wir sind im Orient
Estamos em Istambul (Merhaba Istambul)
Wir sind in Istanbul (Merhaba Istanbul)
Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Huh Ha - Istambul
Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Huh Ha – Istanbul
(Falada)
(Gesprochen)
A ponte para a europa
Die Brücke nach Europa
A cidade no Bósforo
Die Stadt am Bosporus
Teve muitos nomes
Sie trug schon viele Namen
Oriente e Ocidente
Orient und Okzident
Unidos em uma cidade
Vereint in einer Stadt
Brilha esplendidamente à noite
Prunkvoll erstrahlt am Abend
No pôr-do-sol
Beim Sonnenuntergang
A mesquita do Sultão Ahmed
Die Moschee von Sultan Ahmed
Venha para Istambul!
Komm nach Istanbul!
Oriente e Ocidente unidos em um só lugar
Ost und West an einem Ort vereint
Istambul!
I-Stan-Bul!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dschinghis Khan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: