Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 25.737

Too Much (feat. Sampha)

Drake

Letra
Significado

Muito (feat. Sampha)

Too Much (feat. Sampha)

Não pense muito, muito, muito, muito
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Não há necessidade de nos apressarmos por causa disso
There's no need for us to rush this through

Não pense muito, muito, muito, muito
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Isso é mais do que apenas um novo desejo para você
This is more than just a new lust for you

Pronto, dizendo que estou pronto para jogar
Done, sayin' I'm done playin'

A última vez foi no Outro
Last time was on the Outro

Preso em casa, preciso sair mais
Stuck in the house, need to get out more

Estive pilhado como se estivesse financiando os recursos
I've been stackin' up like I'm fundraisin'

A maioria das pessoas em minha posição se satisfazem
Most people in my position get complacent

Venha a lugares com meninas estrelas, acabar com elas nas primeiras páginas
Come places with star girls, end up on them front pages

Estou tranquilo, mas apenas andando com isso
I'm quiet but I just ride with it

O momento em que eu parar de me divertir com isso, vou acabar com isso
Moment I stop havin' fun with it, I'll be done with it

Sou o único que está dando tiros para cima
I'm the only one that's puttin' shots up

E como um prato do dia, você precisa vir com isso
And like a potluck, you need to come with it

Não fujo disso, H-Town no horário de verão, mantenho 100
Don't run from it, H-Town in the summer time, I keep it 100

Muitas garotas na minha época lá, palavra de Paul Wall, não um líder
Lot of girls in my time there, word to Paul Wall, not one fronted

Nasceu lá no meu primeiro ano, cara, eu conheço aquele lugar como se eu viesse dele
Birthed there in my first year, man, I know that place like I come from it

Bastidores no Armazém em '09 como "É Bun vem?
Backstage at Warehouse in '09 like "Is Bun coming?

Foda-se, é qualquer um que vem
Fuck that, is any one comin'

Antes de eu mostrar lá em cima e não há ninguém lá? "
Before I show up there and ain't no one there?"

Estes dias
These days

Eu provavelmente poderia embalar isso como para vinte noites, se eu entrar lá
I could probably pack it for like twenty nights if I go in there

Massagem nas costas, estive estressado
Back rub from my main thing, I've been stressed out

Conversando com ela como naquela época eles não me queriam, sou abençoado agora
Talkin' to her like back then they didn't want me, I'm blessed now

Conversando com ela como esta queda obteve um milhão de cópias pressionadas
Talkin' to her like this drop, get a million copies get pressed out

Ela me disse
She tell me

"Respire fundo, você está muito preocupado em ser o melhor''
"Take a deep breath, you're too worried about bein' the best out"

Não pense muito, muito, muito, muito
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Não há necessidade de agente se apressar por causa disso
There's no need for us to rush this through

Não pense muito, muito, muito, muito
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Isso é mais do que apenas um novo desejo para você
This is more than just a new lust for you

Alguém vai dizer Noel para chegar na floresta do interior
Someone go tell Noel to get the Backwoods

Toda a minha família tem dinheiro, indo para trás
Money got my whole family goin' backwards

Sem jantares, sem feriados, sem nada
No dinners, no holidays, no nothin'

Há problemas na mão que não estamos discutindo
There's issues at hand that we're not discussin'

Olhe, não escrevi pra isso
Look, I did not sign up for this

Meu tio costumava ter todas essas coisas em sua lista de ''coisas para fazer antes de morrer''
My uncle used to have all these things on his bucket list

E agora ele está agindo como "Oh, bem, isso é a vida, acho que não, foda-se essa merda"
And now he's actin' like "Oh well, this is life, I guess not, fuck that shit"

Escute, cara, você ainda pode fazer o que você quer fazer
Listen, man, you can still do what you wanna do

Você tem que confiar nessa merda
You gotta trust that shit

Ouvi uma vez que, em tempos difíceis, quando você precisa de um sinal, eles aparecem
Heard once that in dire times when you need a sign, they appear

Acho que desde que a minha mensagem de texto não apareceu, vou apenas dizer isso aqui
Guess since my text message didn't resonate, I'll just say it here

Odeio o fato da minha mãe trancada em seu apartamento, dizendo a si mesma
Hate the fact my mom cooped up in her apartment, tellin' herself

Que ela está muito doente para se vestir e ir fazer merda, como se isso fosse uma puta verdade
That she's too sick to get dressed up and go do shit, like that's true shit

Toda a minha família a partir da M-Town, estive por perto
All my family from the M-Town that I've been 'round

Começou a me tratar como se eu fosse "ele" agora
Started treatin' me like I'm "him" now

Como se nós não soubessemos uns dos outros
Like we don't know each other

Não crescemos juntos, nós apenas somos amigos agora
We ain't grow together, we just friends now

Merda, me sentindo preso, pego a caneta e logo a solto
Shit got me feelin' pinned down, pick the pen up and put the pen down

Escrevendo para você a distância como uma correspondência, mas nós estivemos tristes
Writin' to you from a distance like a pen pal, but we've been down

Não pense demais, demais, demais, demais
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Não há necessidade de nos apressar isso através de
There's no need for us to rush this through

Não pense demais, demais, demais, demais
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Isso é mais do que apenas um novo desejo para você
This is more than just a new lust for you

Não desista das suas esperanças
Don't give up on your hopes

Não me diga que alguma coisa deu errado
Don't you tell me somethin's gone wrong

De todo o coração, de todo o coração
Wholehearted, wholehearted

Você se importa, você se importa
You care, you care

Porque sou um sonhador
Cause I'm such a dreamer

Um crente em um sentido
A believer in a sense

Bem, se é tudo um sonho
Well if it's all a dream

Então, estou em chamas
Then I'm on fire

Parece que estou em chamas
Feels like, I'm on fire

Diga-me quando estou mentindo
Tell me when I'm lying

Diga-me quando estou tentando
Tell me when I'm trying

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção