Tradução gerada automaticamente
If & When
Doomtree
Se e quando
If & When
(Ainda estou)
(I'm still)
Este quarto fica menor a cada camada de tinta
This room gets smaller with every coat of paint
Ninguém nunca ficou melhor assim, hey, hey
Nobody ever got better this way, hey, hey
(Eu ainda sou, hey, hey)
(I'm still, hey, hey)
Tem sido duas temporadas médios
It's been two mean seasons
Eles dizem que você não vai voltar
They say you won't come back
Dizem que uma garota que é decente
They say a girl who's decent
Poderia ser longo em seus negros por agora
Would long be in her blacks by now
Mas eu não sou nenhum jovem viúva
But I'm no young widow
Como eles estão me chamando na cidade
Like they're calling me in town
Eu vou deixar a luz acesa na sua janela
I'll leave the light on in your window
Se eu tiver que queimar a coisa toda
If I have to burn the whole thing down
E eu, (eu vou ficar) Eu pararia, (espera)
And I, (I'm staying) I'd stop, (waiting)
Mas o piloto é o único guia para chamá-lo para casa
But the pilot light's the only guide to call you home
E eu, (eu vou ficar) Eu pararia, (espera)
And I, (I'm staying) I'd stop, (waiting)
Mas o piloto é o único farol na neve
But the pilot light's the only beacon in the snow
Depois que virou o poder fora
After they turned the power out
Depois das varas da vela queimada
After the candle sticks burned down
Eu queimei o mobiliário, a molduras, todo o tecido em casa
I burned the furniture, the picture frames, all the fabric in the house
Virei-me para fotografias
I turned to photographs
Sua voz veio através do frio
Your voice came through the cold
As últimas palavras que você disse para acalmar meu nervosismo
Last words you said to soothe my nervousness
"Mantenha uma luz acesa, eu sempre vou encontrar o meu caminho"
"Keep one light on, I'll always find my way"
Eu rasguei a
I tore the
Páginas de seus livros
Pages from your books
Papel de parede para baixo
Wallpaper down
E então eu me levou lá em cima
And then I took myself upstairs
E a sua navalha para os meus tranças
And your straight razor to my braids
Quando eu esgotado o pavio
When I exhausted all the tinder
A casa estava escura por dias
The house was dark for days
Desde que eu pensei para remover a porta do forno
Since I thought to remove the oven door
Eu estive ajoelhado aqui para guardar essa chama
I've been kneeling here to guard this flame
Os vizinhos pararam de chamar
The neighbors have stopped calling
Agora seus filhos vir atirar pedras
Now their children come throw stones
E os papéis dos banqueiros
And the papers from the bankers
Dizem que duvido que você está voltando para casa
Say they doubt you're coming home
Eles encontraram um homem que você conhece
They found a man you know
Um andarilho no celeiro do ano passado
A drifter in the barn last year
Enquanto eu estava dormindo
While I was sleeping
Deve ter feito isso para a casa
Must have made it to the house
Encontraram-congelado em sua roupa, querido
They found him frozen in your clothing, dear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doomtree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: