Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.707

A Pequena Sereia - Poor Unfortunate Souls

Disney

Letra

Pobres Almas Infelizes

A Pequena Sereia - Poor Unfortunate Souls

[Úrsula]
[Ursula]

A única maneira de obter o que deseja é tornar-se
The only way to get what you want is to become

Uma humana
A human yourself

[Ariel]
[Ariel]

Você pode fazer isso?
Can you do that?

[Úrsula]
[Ursula]

Minha querida, doce criança
My dear, sweet child

Isso é o que eu faço
That's what I do

É do que eu vivo
It's What I live for

Para ajudar infelizes seres do mar, como você
To help unfortunate merfolk, like yourself -

Pobres almas com mais ninguém a quem recorrer
Poor souls with no one else to turn to

Admito que no passado fui traiçoeira
I admit that in the past I've been a nasty

Eles não estavam brincando quando me chamaram, bem, de bruxa
They weren't kidding when they called me, well, a witch

Mas você verá que hoje em dia
But you'll find that nowadays

Eu ajeitei meu caminho
I've mended all my ways

Repentinamente, vi a luz e fez uma interrupção
Repented, seen the light and made a switch

Verdade? Sim
True? Yes

E felizmente sei um pouco de magia
And I fortunately know a little magic

É um talento que eu sempre possuí
It's a talent that I always have possessed

E aqui, ultimamente, por favor não ria
And here lately, please don't laugh

Eu uso ele em nome
I use it on behalf

Do miserável, solitário e deprimido
Of the miserable, lonely and depressed

(Patético)
(Pathetic)

Pobres almas infelizes
Poor unfortunate souls

Na dor
In pain

Na necessidade
In need

Essa queria ser mais magra
This one longing to be thinner

Esse queria ficar com a garota
That one wants to get the girl

E eu os ajudo?
And do I help them?

Sim, claro
Yes, indeed

Aquelas pobres almas infelizes
Those poor unfortunate souls

Tão triste
So sad

Tão verdade
So true

Eles vêm reunindo-se para o meu caldeirão
They come flocking to my cauldron

Chorando: Feitiços, Úrsula por favor!
Crying: Spells, Ursula please!

E eu os ajudo?
And I help them?

Sim, ajudo
Yes, I do

Agora aconteceu uma ou duas vezes
Now it's happened once or twice

Alguém não pode pagar o preço
Someone couldn't pay the price

E eu receio ter que atirá-los ao carvão
And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals

Sim, eu tive a estranha reclamação
Yes, I've had the odd complaint

Mas no geral eu tenho sido uma santa
But on the whole I've been a saint

Para as pobres almas infelizes
To those poor unfortunate souls

[Úrsula]
[Ursula]

Será que temos um acordo?
Have we got a deal?

[Ariel]
[Ariel]

Se eu ficar humana, nunca estarei com o meu pai
If I become human, I'll never be with my father

Ou irmãs novamente
Or sisters again

[Úrsula]
[Ursula]

Mas terá o seu homem
But you'll have your man

A vida é cheia de duras Escolhas, não é?
Life's full of tough choices, innit?

Oh, e há mais uma coisa
Oh, and there is one more thing

Nós não discutimos o assunto do pagamento
We haven't discussed the subject of payment

[Ariel]
[Ariel]

Mas eu não tenho nenhum
But I don't have any

[Úrsula]
[Ursula]

Eu não estou pedindo muito, basta um prova, realmente, uma ninharia
I'm not asking much, just a token, really, a trifle

O que eu quero de você é
What I want from you is

Sua voz
Your voice

[Ariel]
[Arie]

Mas sem minha voz, como posso
But without my voice, how can I

[Úrsula]
[Ursula]

Você vai ter sua aparência! Seu lindo rosto!
You'll have your looks! Your pretty face!

E não subestime a importância da linguagem corporal! Ha!
And don't underestimate the importance of body language! Ha!

Os homens lá em cima não gostam de muita conversa
The men up there don't like a lot of blabber

Eles acham que garota que fofoca é chata
They think a girl who gossips is a bore

Sim, na terra é preferível
Yes, on land it's much preferred

Para senhoras não dizer uma palavra
For ladies not to say a word

E depois de tudo, querida, o pra que serve tagarelice desocupada?
And after all, dear, what is idle prattle for?

Vamos lá, eles não se impressionam com conversa
Come on, they're not all that impressed with conversation

Os verdadeiros cavalheiros o evitam quando podem
True gentlemen avoid it when they can

Mas adoram e desmaiam e gamam
But they dote and swoon and fawn

Numa senhora que é retirada
On a lady who's withdrawn

É ela que segura a sua língua que consegue o seu homem
It's she who holds her tongue who gets her man

Vamos lá, sua pobre alma infeliz
Come on, you poor unfortunate soul

Vá em frente!
Go ahead!

Faça sua escolha!
Make your choice!

Eu sou uma mulher muito ocupada
I'm a very busy woman

E eu não tenho o dia todo
And I haven't got all day

Não vai custar muito
It won't cost much

Só sua voz!
Just your voice!

Sua pobre alma infeliz
You poor unfortunate soul

É triste
It's sad

Mas verdade
But true

Se quiser atravessar a ponte, minha querida
If you want to cross a bridge, my sweet

Você tem que pagar o pedágio
You've got to pay the toll

Tome um gole e tome fôlego
Take a gulp and take a breath

E vá em frente e assine o livro!
And go ahead and sign the scroll!

Flotsam, Jetsam, agora eu tenho ela, meninos
Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys

O patrão está em um rolo
The boss is on a roll

Esta pobre alma infeliz
This poor unfortunate soul

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alan Menken / Howard Ashman. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Eliane e traduzida por mariana. Revisão por Emilly. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção