Tradução gerada automaticamente
Un'altra Estate
Diodato
Outro verão
Un'altra Estate
Você vê? Aí vem outro verão
Lo vedi? Arriva un'altra estate
Eu sei, você não acreditou mais
Lo so, non ci credevi più
Que o inverno estava escuro, muito difícil, inferno
Che è stato buio l'inverno, troppo duro, un inferno
A primavera é tão quieta
È così immobile la primavera
Mas onde você está agora?
Ma tu ora dove sei?
me diga onde você está
Dimmi dove sei
Que hoje eu vou te levar
Che oggi ti porto via
E vamos ao mar
E ce ne andiamo al mare
Quem sabe que efeito tem (quem sabe que efeito tem)
Chissà che effetto fa (chissà che effetto fa)
Vamos ver se esse clima nos conforta
Vediamo se questo tempo ci rincuora
Se este verão nos consola
Se questa estate ci consola
Você vê, amigo? Aí vem outro verão
Lo vedi, amico? Arriva un'altra estate
E agora quem mais acreditou nele
E ormai chi ci credeva più
Esse inferno foi difícil, mas não aqueceu o inverno
Che è stato duro l'inferno, ma non scaldava l'inverno
Você chorou muito nesta primavera
Hai pianto troppo questa primavera
Onde você está agora?
E tu ora dove sei?
me diga onde você está
Dimmi dove sei
Que hoje se você quiser eu te levo
Che oggi se vuoi ti porto via
E vamos ao mar
E ce ne andiamo al mare
Quem sabe que efeito tem (quem sabe que efeito tem)
Chissà che effetto fa (chissà che effetto fa)
Vamos ver se esse clima nos conforta
Vediamo se questo tempo ci rincuora
Se este verão nos consola
Se questa estate ci consola
E vamos nadar com nossos corações em nossas gargantas até o horizonte
E nuoteremo con il cuore in gola fino all'orizzonte
Porque afinal ainda acreditamos nesse horizonte
Perché in fondo noi in quell'orizzonte ci crediamo ancora
Nós ainda acreditamos nisso
Ci crediamo ancora
Você acredita? (Você acredita, você acredita, você acredita?)
Tu ci credi? (Tu ci credi, tu ci credi, tu ci credi?)
eu ainda acredito
Io ci credo ancora
E vamos ao mar
E ce ne andiamo al mare
Quem sabe como se sente (você vê? Uma tempestade vem)
Chissà che effetto fa (lo vedi? Arriva una tempesta)
E vamos ao mar
E ce ne andiamo al mare
Quem sabe que efeito tem (o que talvez nos console)
Chissà che effetto fa (che poi magari ci consola)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diodato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: