Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.591

Hello Good Morning (remix) (feat. Rick Ross & Nicki Minaj)

Diddy-Dirty Money

Letra

Olá Bom Dia (remix) (part. Rick Ross & Nicki Minaj)

Hello Good Morning (remix) (feat. Rick Ross & Nicki Minaj)

Olá, bom dia, me diga como vão as coisas?
Hello, good morning, tell me what the lick read

Rosto lindo, cintura fina, com a trança linda
Pretty face, thin waist, with the sick weave

Primeira vez que faço uma derrapada, velocidade 6
First time fish tailing in the 6, speed

Garoto muito mau, diga a eles que venham me pegar
Real bad boy, tell 'em come and get me

Estou na luta, parecendo o Bellmen
I'm at the fight, been kinda like Bellmen

Só fiz a viagem até o caminhão duas vezes
Only took the trip to the truck twice

Desempacotei o Mac 11 e os tênis Air Max
Unpacked the Mac 11 and air max’s

Enfiei seis mulheres no meu maldito colchão de ar
Stuff six figures in my damn air mattress

Uh, estou apaixonado por notas grandes
Uh, I'm in love with large bills

Uma garota perfeita com uma bunda gorda, cintura fina e salto alto
A dime with a fat ass, thin waist, and tall heels

Sim, é o Teflon Don
Yeah, it’s the Teflon Don

Cem quilates no amuleto, tentando devolvê-lo ao Sean
Hundred carats in the charm, trying to give it back to Sean

Olá, bom dia
Hello, good morning

Vamos, vamos passear
Lets go, lets ride

Olá, bom dia
Hello, good morning

Olá, bom dia
Hello, good morning

Sei que você estava esperando por isso
Know you’ve been waiting for it

Porque eu vi você observando
’Cause I seen you watching

Então, vamos lá
So let's go

Vamos começar
Lets get it popping

Porque eu estive encostado no bar
'Cause I’ve been leaning on the bar

Parecendo mais brilhante que a estrela
Looking cleaner than the star

Todas essas garotas não vão me dar meus adereços
All these broads won't give me my props

25 no banco, estou atrofiando-os
25 on the bank, I be stunting on their ass

E eles estão bravos porque a vadia não para
And they mad 'cause the bitch won’t stop

Seu namorado se sente como uma fã obcecada
Got your boyfriend feeling like a groupie

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

Me exibindo pra você como num filme
Stuntin like you looking like a movie

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

E todo mundo sabe qual é a verdade
And everybody know who the truth be

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

Eu explodo, porque estou explodindo no ohh wee
I blow 'cause I'm blowing on the ohh wee

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

Olá
Hello

Eu acabei de chegar no jogo, um pouco egocêntrica
I just came up in it a little bit self-centered

Mas eu matei uma Rainha?
But did I kill a Queen?

Agora o Alexander McQueen tem os pulsos brilhando
Now Alexander McQueen’s got the wrists on glow

As garrafas estão no gelo
The bottles is on po’

Tenho esse shimmy shimmy ya, shimmy ya, shimmy yo
Got that shimmy shimmy ya, shimmy ya, shimmy yo

Com que porra eu me pareço? Vadia, eu mando nessa cidade
What the fuck I look like? Bitch, I run this town

Eu não vou sair por menos de cem mil
I ain’t coming out for less than a hunnid thou'

Cara, da última vez que eu chequei, eu estava bombando fora do país
Man, the last time I checked, I was bubbling out

Prestes a recusar shows em Dublin agora
'Bout to turn down shows out in Dublin now

Espere, espere, segura aí, talvez eles não tenham entendido isso aí
Wait, wait, hol' up, maybe they ain't get that there

Tipo mil e cem cavalos-vapor quando eu mudar a marcha
Like eleven hundred horses when I switch that gear

Eu apenas desvio delas, é como se eu tivesse perdido minhas renas
I just swerve on them, sorta like I missed that deer

Então eu aperto aquele botãozinho na cadeira
Then I press that little button on the sit back chair

Vadia, eu faço isso porque eu entendi
Bitch, I do it 'cause I get it

Eu tenho um crédito de um bilhão de dólares
I got billion dollar credit

Se você tem um milhão de dores, você poderia colocar na mesa de aposta
If you got a million dollars, you could put it up and bet it

Eu fico tipo "Olá, Olá" , mas eu jamais poderia saudar elas
I just be like, "Hello, hello" but I never could salute them

Young Money, eu faço isso pelos caras
Young money, I do it for the youth dem

Olá, bom dia
Hello, Good morning

Vamos, Vamos passear
Lets go, lets ride

Olá, bom dia
Hello, Good morning

Olá, boa noite
Hello, Good evening

Você chupa, você deseja
You blow, you feindin’

Porque você sabe que você é muito necessitada
’Vause you know that your really needed

E eu sou aquele com quem você quer estar
And I'm the one that you wanna be with

Mas nesse momento, querida, você está sonhando
But right now baby you dreaming

Acorde e acenda as luzes
Wake up and turn the lights off

Porque eu estive encostado no bar
'Cause I’ve been leaning on the bar

Parecendo mais brilhante que a estrela
Looking cleaner than the star

Todas essas garotas não vão me dar meus adereços
All these broads won't give me my props

25 no banco, estou atrofiando-os
25 on the bank, I be stunting on their ass

E eles estão bravos porque a vadia não para
And they mad 'cause the bitch won’t stop

Seu namorado se sente como uma fã obcecada
Got your boyfriend feeling like a groupie

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

Me exibindo pra você como num filme
Stuntin like you looking like a movie

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

E todo mundo sabe qual é a verdade
And everybody know who the truth be

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

Eu explodo, porque estou explodindo no ohh wee
I blow 'cause I'm blowing on the ohh wee

(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)
(You know, you know, we know, we on that)

Olá
Hello

Olá, bom dia
Hello, Good morning

Vamos, vamos trabalhar
Lets go, lets work

Olá, bom dia
Hello, Good morning

Vamos, vamos trabalhar
Lets go, lets work

Olá
Hello

Aumente meu volume mais um pouco, acho que eles não conseguem me ouvir
Turn me up a little bit more, I don’t think they can hear me

Olha só isso
Check this out

É o menino mau, vadia
Bad Boy bitch

Vamos trabalhar
Lets work

Vamos lá
Come on

Vamos trabalhar
Lets work

Sem parar, vamos agitar, vamos trabalhar
Non stop lets rock lets work

Faça você se sentir bem também
Make you feel good too

Não pare, estou te vendo, vamos trabalhar
Don't stop I see you lets work

É esse dinheiro sujo
It’s that dirty money

Uh, quão bem-sucedido ele é
Uh, How fly is he

A mãe do seu filho geme meu nome tipo o Jodeci
Your baby momma cry for me like Jodeci

Então como não me notar
So how you not notice me

Chego no clube com a V mais fria
Pull up to the club in the coldest V

Ugh. Literalmente, embora ele mal soubesse como aquele mano Diddy fluía
Ugh. Literally though little did he know how that nigga Diddy flow

Como aquele mano Diddy é tão durão como um pé de cabra e ainda ganha dinheiro
How that nigga Diddy go so hard like a crowbar still getting dough

Uoh, uoh, uoh
Woah, woah, woah

Sim, eu gosto disso, você pode sentir isso
Yeah I like this, can you feel it

Nada pode te salvar
Nothing can save ya

É aquele dinheiro sujo
It's that Dirty Money

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diddy-Dirty Money e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção