Procure
Look
"O mundo que surge quando fecho meus olhos é só meu e meu"
"Me wo tojite ukabu sekai watashi dake no mono yo"
Bata as mãos todo mundo
(Clap your hands everybody
Bata as mãos para os ritmos
Clap your hands to the beats
A música em 1,2,3
1.2.3. Kara BGM
Somos uma máquina de rap nascidas no região de Meguro
Meguroku umare no rappu mashiin
Com uma batida oscilando atrás
Yureru bakku biito
E uma pauta de baixo ecoando
Hibiku beesu rain
Nós somos HALCALI, não damos a mínima
Harikari We don't care)
Não aguento mais escutar inúteis sermões
Kudaranai osekkyou wa kikiakita no yo
Com horóscopos, tudo é pintado mais lindo
Hoshi uranai de zenbu nuritsubusu no yo
Eu ando, sobre a luz fluorescente, para o lugar ecoando em minha mão
Te no naru hou e atashi wa aruku keikoutou no shita de
Está tudo bem se não entendo coisas que ainda não aprendi!
Mou shiranai koto wa shiranai manma de ii no!
Hey, você disse que perdeu algo? Você não precisa de coisas como essas!
Nee nani wo nakushitatte iu no? Iranai mono bakkari da wa
A verdade é, quero ser criticada um pouco, todas essas coisas são importantes
Honto wa chotto shikararetai daiji na mono bakkari na no yo
Todo dia, é toda noite
All day it's all night
Embora você não queira perde-las, a verdade é que
Nakushitaku nankanai yo honto wa
Todas essas coisas são importantes
Daiji na mono bakari na no
Todo dia, é toda noite
All day it's all night
A qualquer hora, não importa quando
Itsudatte sou donna toki mo A
Apenas me procure
Atashi wo mitsukete
A qualquer hora, uma luz brilha sobre seus pés
Itsudatte sou kimi no ashimoto terasu yo
Mesmo em dias quando está tão escuro você não consegue ver a sua volta
Mawari ga mienai makkura na toki mo
Então para que não perca o que é precioso á você, segure-o apertado
Daiji na mono miushinawanai you te no hira ni gyutto
Você ainda mantem seus olhos fechados, mas enquanto se esforça tenho certeza conseguirá
Me wo tojita manma demo tadoritsuku hazu sa kitto
A que você luta?
Kimi no takaramono
Todo dia, toda noite
All day it's all night
Vamos lá, não consigo ao menos pensar com tudo o que você esta me falando
Sou omottemonai hanashi kikasete yo
Faça um som agradável
Naisu na make a noise
Estou sempre, sempre á sua procura
zutto zutto sagashite yo
É como se você mantivesse tudo para si mesmo
Sotto barenai you ni
E você não para de esconder
Kakusu no and you don't stop
Todas as coisas importantes
Subete daiji na mono
Que surgem e são quase suas
Ukabu mono hobokimi no mono
Estou conversando com alguém, e chorando sozinha
Dareka to hanashitari hitori de naitari
Desejo que todas as criaturas livres pudessem estar aqui comigo
Fuzaketa ikimono koko ni itai yo
Não posso ir ao lugar que ecoa em minha mão, alguém esta me chamando
Te no naru hou e atashi wa ikanai dareka no yobu koe
O mundo que surge quando fecho meus olhos é só meu e meu
Me wo tojite ukabu sekai watashi dake no mono yo
Ei, as coisas que eu sempre quis fazer, agora consigo!
Nee atashirashiku shitai no hoshii mono wa zenbu choudai!
(Hey, as coisas)
Hey, the things
Algumas delas são pesadas, mas meu coração pode carregar todas!
Omoi mono wa motenai wa demo kokoro wa zenbu motte ikeru no yo
Está tudo bem se não entendo coisas que ainda não aprendi!
Mou shiranai koto wa shiranai manma ga ii no!
Hey, você disse que perdeu algo? Você não precisa de coisas como essas!
Nee nani wo nakushitatte iu no? Iranai mono bakkari da wa
A verdade é, quero ser criticada um pouco, todas essas coisas são importantes
Honto wa chotto shikararetai daiji na mono bakkari
Hey, as coisas que eu sempre quis fazer, agora consigo!
Atashirashiku shitai no hoshii mono wa zenbu choudai!
Algumas delas são pesadas, mas meu coração pode carregar todas!
Omoi mono wa motenai wa demo kokoro wa zenbu motte ikeru no yo
Todo dia, é toda noite
All day it's all night
Embora você não queira perde-las, a verdade é que
Nakushitaku nankanai yo honto wa
Todas essas coisas são importantes
daiji na mono bakari na no
Todo dia, é toda noite
All day it's all night
A qualquer hora, não importa quando
Itsudatte sou donna toki mo
Apenas me procure
Atashi wo mitsukete
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demashita Powerpuff Girls Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: