Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Version Of Me

Delilah Montagu

Letra

Versão de mim

Version Of Me

Eu nunca disse a verdade
I never really told the truth

Para ninguém
To anyone

E as razões pelas quais eu
And the reasons why I

Sempre tendem a desaparecer
Always tend to disappear

Mas ultimamente
But lately

Tem sido mais difícil se esconder atrás dessa foto minha
It's been harder to hide behind this picture of me

E com o passar do tempo eu percebo
And as time goes by I realise

É muito para eu carregar
It's too much for me to carry

Não tenho palavras, mas preciso falar sobre isso
Don't have the words but I need to talk about it

(Eu sei, eu sei, eu sei que eu faço, eu sei disso)
(I know I do, I know it, I know I do, I know it)

Não tenho as palavras, mas fico pensando sobre isso
Don't have the words but I keep thinking about it

(É tudo que eu faço, oh, é tudo que eu faço, é tudo que eu faço)
(It's all I do, oh, it's all I do, it's all I do)

Porque estou cansado desse faz de conta
'Cause I'm tired of this make believe

E estou ficando sem coisas para ser
And I'm running out of things to be

Mas eu sei a única coisa que você vê
But I know the only thing that you see

É uma versão inventada de mim
Is a made up version of me

Estou tão cansado desse faz de conta (estou cansado)
I'm so tired of this make believe (I'm tired)

E estou ficando sem coisas para ser (tão cansado)
And I'm running out of things to be (so tired)

Mas eu sei a única coisa que você vê
But I know the only thing that you see

É uma versão inventada de mim
Is a made up version of me

eu prometo
I promise

Se eu pudesse descobrir o que há de errado, colocaria em uma música
If I could figure out what's wrong I'd put it into a song

E perfeitamente articulado
And perfectly articulate

O que está acontecendo
What's been going on

Eu gostaria que fosse tão fácil
I wish it could be that easy

E eu gostaria de ter as respostas, mas
And I wish I had the answers, but

Eu nem sei se
I don't even know if

Estou fazendo as perguntas certas
I'm asking the right questions

Não tenho palavras, mas preciso falar sobre isso
Don't have the words but I need to talk about it

(Eu sei, eu sei, eu sei que eu faço)
(I know I do, I know it, I know I do)

Não tenho as palavras, mas fico pensando sobre isso
Don't have the words but I keep thinking about it

(É tudo que eu faço, oh, é tudo que eu faço, é tudo que eu faço)
(It's all I do, oh, it's all I do, it's all I do)

Porque estou cansado desse faz de conta
'Cause I'm tired of this make believe

E estou ficando sem coisas para ser
And I'm running out of things to be

Mas eu sei a única coisa que você vê
But I know the only thing that you see

É uma versão inventada de mim
Is a made up version of me

Estou tão cansado desse faz de conta (estou cansado)
I'm so tired of this make believe (I'm tired)

E estou ficando sem coisas para ser (tão cansado)
And I'm running out of things to be (so tired)

Mas eu sei a única coisa que você vê
But I know the only thing that you see

É uma versão inventada de mim
Is a made up version of me

Eu mudei tantas vezes que não sei a diferença entre uma mentira e a verdade
I changed so many times I don't know the difference between a lie and the truth

E eu não sei qual versão de mim está parada aqui na sua frente, oh
And I don't know which version of me is standing here in front of you, oh

Porque estou cansado desse faz de conta (cansado)
'Cause I'm tired of this make believe (tired)

E estou ficando sem coisas para ser (ser)
And I'm running out of things to be (to be)

Mas eu sei a única coisa que você vê
But I know the only thing that you see

É uma versão inventada de mim
Is a made up version of me

Estou tão cansado desse faz de conta (estou cansado)
I'm so tired of this make believe (I'm tired)

E estou ficando sem coisas para ser (tão cansado)
And I'm running out of things to be (so tired)

Mas eu sei a única coisa que você vê
But I know the only thing that you see

É uma versão inventada de mim
Is a made up version of me

Porque eu não tenho as palavras
'Cause I don't have the words

Mas eu fico pensando nisso
But I keep thinking about it

Não, eu não tenho as palavras
No, I don't have the words

Pelo que estou passando (passando)
For what I'm going through (going through)

Estou passando
I'm going through

(Estou passando por várias)
(I'm going through and through)

Estou passando
I'm going through

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delilah Montagu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção