Hunger Games
Death Grips
Jogos Vorazes
Hunger Games
Meu humor vive nesse mesmo balanço
My moods live on that swing same
Me empurre forte, me empurre, me empurre, me balance até o amanhã
Push me harder push me push me swang into tomorrow
Assista boquiaberto eu cruzar a sépsis da corrente de ar desse Lago Ness
Gawk as I thread this Loch Ness slipstream sepsis
Rosto contorcendo no subconsciente, asterisco aparece no erro dos meus remédios
Subconscious up f twitch asterisk see off my meds glitch
Pensamentos guinchando pelo meu mofo, me proteja ou eu te mato
Thoughts squealin through my mildew watch my back or I'll kill you
Sobrescrito esquizofrênico escaneia a impressão de voz, somente eu posso te ouvir
Schizo superscript scan the voice imprint only I can hear you
Mansão deserta na minha cabeça, lanternas resfriadas retornam
Deserted mansion in my head half-lidded lanterns returnin
Esclera escarlate como uma parede virgem, bombardeada por um frasco de uísque
Sclera scarlet as wall of virgin bombed by flask of bourbon
Não há certeza
Can't be certain
Seu intercomunicador estou apertando, você não quer, mas vai me deixar entrar
Your intercom I'm fingering you don't wanna but you buzz me in
Meu humor vive nesse mesmo balanço
My moods live on that swing same
Me empurre forte, me empurre, me empurre, me balance até o amanhã
Push me harder push me push me swang into tomorrow
A droga está funcionando
Nathan perculatin proper
Hélices de caimão saindo, ela parece um helicóptero
Caiman propellers comin off she's hella copter
Meu osso do pescoço espalha goiaba
My neck bone sprayin guava
Status de cobra oscilante desmoronou em estado mental e foi lacrado e soldado
Shimmy snakin status caved in mental state been shanked and soldered
Eu fico tarado no meu táxi, precisa de carona?
I got the nasty in my taxi, you need a lift?
Você pode sentar entre o banco de trás e o meu pau
You can sit between the backseat and my dick
Se a lei me pegar no ato, e hoje me ocorrer de morrer
If the law catch me in the act and I happen ta die today
Me empurre e eu balançarei numa chuva de vidro púrpura
Push one my swing out in a glass of purple rain
Pintado de doce pelo senhor do aço inoxidável, liquidifica seu cérebro cinza
Candy painted by the lord of stainless steel liquid your ashy brain
Meu humor vive nesse mesmo balanço
My moods live on that swing same
Me empurre forte, me empurre, me empurre, me balance até o amanhã
Push me harder push push me swang into tomorrow
Eu estou com a sensação de que alguém me matou
I got that feeling somebody killed me
Eu estou com a sensação, sensação zero
I got that feeling zero feeling
Não consigo parar de roubar, zeros matando os seus milhões
Can't stop stealing zeros killing all your millions
Alguém me mate, alguém me matou
Somebody kill me somebody killed me
Eu estou com a sensação, sensação zero
I got that feeling zero feeling
Não consigo parar de roubar, zeros matando os seus milhões
Can't stop stealing zeros killing all your millions
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Grips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: