Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.757
Letra

Seja Got

Get Got

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get, get, get, get

Consegui, consegui, consegui, consegui
Got, got, got, got

O sangue corre para a minha cabeça com bloqueio quente
Blood rush to my head lit hot lock

Tirando a porra do nó do bloco
Poppin' off the fuckin' block knot

Clockin 'relógio de pulso dobrado pensamento bot
Clockin' wrist slit watch bent thought bot

Cano de escape arrastando o volume explodindo e salvando meu cérebro
Tail pipe draggin' volume blastin' bailin' out my brain

Flash de luz vermelha, eles param eu esmago
Red light flash, dem stop I smash

Abraxas, hidroavião, maciço
Abraxas, hydroplane, massive

Pegue esse fluxo de vôo, chovendo loucura
Catch this flight flow, rainin' madness

Dominou o meu e atou a avenida com peixe gato preto seguindo ondas de stratus
Mastered mine and laced the ave wit black cat fish tailin' waves of stratus

Curb à direita na faixa da extrema esquerda
Curb right ta far left lane

Não espere por mim, se eu me importo com alguma coisa, em qualquer lugar
Don't wait for me, if I care 'bout anything, anywhere

Me perdendo, eu recebo os olhares
Losin' myself, I get the stares

O que eu estou olhando, não estava lá
What I'm lookin' at, wasn't there

(não estava lá)
(Wasn't there)

(não estava lá)
(Wasn't there)

(não estava lá)
(Wasn't there)

(não estava lá)
(Wasn't there)

Nada lá fora
Nothin' out there

não pode ficar dentro
Can't stay inside

Bata na barra, sono privado
Hit the bar, sleep deprived

Quem dirigiu o carro
Who drove the car

eu ainda estou vivo
I'm still alive

Em fumaça, a lua estava baixa
Up in smoke, Moon was low

Como você sabe, não disse que sim
How'd you know, didn't say I did

De quem é isso, você sabe o que é. Mas você sabe
Whose is this, you know what this is. But do you know

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get, get, get, get

Consegui, consegui, consegui, consegui
Got, got, got, got

O sangue corre para a minha cabeça com bloqueio quente
Blood rush to my head lit hot lock

Tirando a porra do nó do bloco
Poppin' off the fuckin' block knot

Clockin 'pulso cortado, relógio dobrado pensamento bot
Clockin' wrist slit, watch bent thought bot

Voe do avesso, apodreça o figurão sim, merda de slot, mas uma parada rápida de um golpe
Fly inside out rot dem big shot simp slot shit but a one hit quick stop

Tantas maneiras
So many ways

Ta esfolando a moldura
Ta skin the frame

Lembra quando
Remember when

Primeiro ficou estranho
First got strange

Agora eu só acho que a vida obedece
Now I just think it life obey

Então o que vem a seguir
So what comes next

Agora mesmo
Right away

(Agora mesmo)
(Right away)

(Agora mesmo)
(Right away)

(Agora mesmo)
(Right away)

(Imediatamente) n
(Right away) n

Levante o copo, incline-o para secar
Raise the cup, tilt it dry

Venha nuvem negra cobrir o céu
Come black cloud cover the sky

A língua pensou a pupila do seu olho
Tongue thought pupil of your eye

Movimentos de doença que você não pode negar, lambendo, pensei que você é o mentor
Sickness moves you can't deny lickin' thought you mastermind

Por misericórdia homem chorar
For mercy man cry

Sim, eu estou sabendo e
Yeah, I'm knowin' and

Você sabe porque
You know why

prego pensamento mental
Nail thought mental

Já tentei
Ever dem try

Classifique-me ser crucificado
Pigeonhole me get crucified

Não é possível clonar esta aresta
Can't clone this edge

quanto custa
What's it cost

Para perder a cabeça
To lose your head

Wit'out acaba perdido
Wit' out end up lost

Deve estar perguntando
Should be askin'

Onde está o cofre
Where's the safe

Nascido com uma máscara de esqui
Born wit' a ski mask

No meu rosto
On my face

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get, get, get, get

Consegui, consegui, consegui, consegui
Got, got, got, got

O sangue corre para a minha cabeça com bloqueio quente
Blood rush to my head lit hot lock

Tirando a porra do nó do bloco
Poppin' off the fuckin' block knot

Clockin 'relógio de pulso dobrado pensamento bot
Clockin' wrist slit watch bent thought bot

Ciclos maníacos licantrópicos
Lycanthropic manic cycles

Água de fogo queimando bíblias
Fire water burnin' bibles

Acorde chamando um táxi
Wake up ragin' call a taxi

Leve-me para a cidade mais próxima
Take me to the nearest city

Celular acenda, sim, chegue até mim, faça isso rápido, embora, sangue, estou ocupado
Cell light up yeah get at me make it quick though blood I'm busy

(Ficar ocupado)
(Get busy)

(Ficar ocupado)
(Get busy)

(Ficar ocupado)
(Get busy)

(Ficar ocupado)
(Get busy)

Perfurou um buraco na minha cabeça, perfurou o osso e sentiu a brisa
Drilled a hole into my head, pierced the bone and felt the breeze

Levante meus pensamentos, eles estão doentes de cama com um par de corvos
Lift my thoughts out, dem sick bed wit' a pair of crow

asas de esqueleto
Skeleton wings

Não sei nada desde então, parece
Know nothin' since then, it seems

Estive flutuando, pensei que o nexo encadeava sonhos
Been floatin' thought the nexus threadin' dreams

Pegue, pegue, pegue, pegue
Get, get, get, get

Consegui, consegui, consegui, consegui
Got, got, got, got

O sangue corre para a minha cabeça com bloqueio quente
Blood rush to my head lit hot lock

Tirando a porra do nó do bloco
Poppin' off the fuckin' block knot

Clockin 'relógio de pulso dobrado pensamento bot
Clockin' wrist slit watch bent thought bot

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Zach Hill / Mc Ride. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Grips e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção