Tradução gerada automaticamente
Catherine
David Nail
Catherine
Catherine
O sol está brilhando, mas ainda é frio
The sun is shining but it's still cold
Em janeiro deste ano é amargoso como o que eu já conheci
This January is bitter as I've ever known
Você está sempre sorrindo, não há nenhuma razão de ser
You're always smiling, there's no reason to be
Você está sempre jovial, pelo menos é assim que parece
You're always chipper at least that's how it seems
Bem, Catherine Eu não posso lhe dar nada
Well, Catherine I can't give you anything
Muito mais do que este par cem anel dólar
Much more than this couple hundred dollar ring
E as promessas não é nunca foi a minha força
And promises ain't never been my strength
Mas você é tudo que eu sempre precisarei
But you are all I'll ever need
Você é tudo que eu sempre precisarei
You are all I'll ever need
Seu cabelo está uma bagunça, as roupas não combinam
Your hair's a mess, clothes don't match
Você ri e diz: "Querida, não é que eu muito o truque?"
You laugh and say, "Baby, ain't I quite the catch?"
Mas todas essas coisas materiais, não importa mais
But all those material things, they don't matter anymore
Você é minha para sempre se somos ricos ou somos pobres
You're mine forever whether we're rich or we're poor
Tudo o que eu sempre precisei, sim
All I'll ever need, yeah
Tudo o que eu sempre precisei, sim
All I'll ever need, yeah
Sim, você é tudo que eu sempre precisarei
Yeah, you're all I'll ever need
Sim, você é tudo que eu sempre precisei, sim
Yeah, you're all I'll ever need, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Nail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: