Spooky Man
Danny Gonzalez
Homem Assustador
Spooky Man
Boo, vadia, eu simplesmente não consigo parar, ay
Boo, bitch, I just can't stop, ay
Espalhando hinos de menino assustador
Putting out spooky boy bops
Bruxas e abóboras, eu tenho aquela WAP
Witches and pumpkins I got that WAP
Me sentindo como uma gárgula porque estou sentado no topo
Feelin' like a gargoyle cause I'm sitting on top
Costumava ser um menino assustador, mas eu cresci um pouco, sim
Used to be a spooky boy but I grew some, yeah
Agora estou ainda mais horrível
Now I'm even more gruesome
Tenho trabalhado o ano todo em algumas novas táticas assustadoras
I've been working all year on some new spooky tactics
Vadia então pode apostar que vou usá-las
Bitch so you bet I’m gonna use them
(Boo) Vadia, eu pareço o Frankenstein
(Boo) Bitch I look like Frankenstein
Todas as minhas besteiras prestes a ganharem vida
All my bullshit 'bout to come alive
Vocês estão parecendo com JayStation, tipo
Y'all looking like JayStation, like
Você não quer me ligar às 3 da manhã
You don't wanna call me at 3 am
Você não quer sentir essas presas
You don't wanna catch these fangs
Faço esses caras assustadores falsos parecerem zumbis
Got these fake spooky dudes lookin' like zombies
Do jeito que todos eles gostariam de ter meu cérebro, vadia
The way they all wish they could have my brains, bitch
Todos vocês têm dormido, eu tenho assustado todos os dias
All y'all’ve been sleepin', I'vе been creepin' every day
Eu me sinto como Drakе, guardo meu dinheiro em uma cova
I feel like Drakе, I keep my money in a grave
Coloquei meu terno assustador
Got my spooky suit on
E eu comprei uma capa assustadora, sim
And I bought a spooky cape, yeah
Eu sou um cara assustador
I'm a spooky dude
E eu acabei de encontrar minha presa assustadora
And I've just found my spooky prey
Rastejo para fora da minha tumba e então eu vou assustando durante a noite, sim
Crawl out of my tomb and then I’m spookin' through the night, yeah
No beco mais escuro, eu estarei rastejando atrás de você
In the darkest alley, I'll be creepin' up behind ya
Vou fazer minha dança assustadora até a luz da manhã chegar
Imma do my spooky dance until the morning light comes
Assustar é minha vida porque
Spookin' is my life 'cause
Eu sou um homem assustador
I'm a spooky man
Sim, sou um homem assustador
Ay, yeah, I'm a spooky man
Parece um super-herói, está mais para um bicho-papão
Sounds like a superhero, more like the boogeyman
Na sua festa de Halloween apenas pelas lembrancinhas
At your Halloween party just for the goody bags
Odiadores que nem cientistas do mal porque eles parecem loucos
Haters like evil scientists 'cause they lookin' mad
Cacarejando como uma bruxa na floresta
Cackling like a witch in the woods
Versos dignos de um rei que nem os bairros ricos
Bars king-sized like the rich neighborhoods
Quando eu chego em sua casa agora eu apenas digo guloseima
When I pull up to your house now I just say treat
Eu não quero travessura, cara, isso não é bom (simplesmente não é bom)
I don't want a trick man that's just no good (just no good)
Danny Phantom nessa porra, digo para essa bruxa pular no meu dirigível
Danny Phantom in this bitch, tell that witch hop in my ride
Mansão Assombrada com o chicote, não poderia me assustar se você tentasse
Haunted Mansion with the whip, couldn't spook me if you tried
Papai é um vampiro, mamãe é uma bruxa, eu tenho sido assustador minha vida toda
Dad's a vampire, mom's a witch, I've been spooky my whole life
Dançando assustadoramente no meu berço
Spooky dancing in my crib
Sim, bebezinho assustador
Yeah, spooky baby boy
Eu vou te assustar, não importa o que você diga
I'm gonna spook your ass no matter what you say
Descendo a sua rua como se fosse um desfile assustador inteiro
Comin down your street like it's a whole spooky parade
Coloquei meu suéter assustador e minha boina assustadora
Got my spooky sweater on and my spooky beret
Eu sou um cara assustador e acabei de encontrar minha presa assustadora
I'm a spooky dude and I just found my spooky prey
Rastejo para fora da minha tumba e então eu vou assustando durante a noite, sim
Crawl out of my tomb and then I'm spookin' through the night, yeah
No beco mais escuro, eu estarei rastejando atrás de você
In the darkest alley, I'll be creepin' up behind ya
Vou fazer minha dança assustadora até a luz da manhã chegar
Imma do my spooky dance until the morning light comes
Assustar é minha vida porque
Spookin' is my life 'cause
Eu sou um homem assustador
I'm a spooky man
Mesmo daqui a cinquenta anos, quando eu for um velho assustador
Even fifty years from now when I'm a spooky old man
Você quase se esquecendo dos contos assustadores que contei, sim
You've all but forgotten the spooky tales I've told, yeah
Aí vem o sênior assustador só para te dar calafrios, sim
Here comes spooky senior just to spook you in the cold yeah
Com suas velhas mãos assustadoras
With his creepy old hands
Eu sou um homem assustador
I'm a spooky man
Eu sou um homem assustador
I'm a spooky man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Gonzalez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: