Tradução gerada automaticamente
Roses
Colour Haze
rosas
Roses
Ela se sente como rosas na minha cabeça
It feels like roses in my head
Um cheiro melhor, picos através de minhas costas
A better smell, spikes through my back
Um amor maior, um sentimento melhor e uma vida melhor
A greater love, a better feeling and a better life
Esta é uma selva como dizem
This is a jungle as they say
Será que precisamos para viver isso de qualquer maneira?
Do we need to live that anyway?
Lembre-se somos todos convidados uns aos outros em todos os tempos
Remember we are all guests to each other in every time
Eu não suporto sua pose violenta
I can't stand your violent pose
Então deixe-me dar-lhe uma outra rosa
So let me give you another rose
Uma rosa de amor e risos e todas as coisas boas que você
A rose of love and laughter and all the good things you
Não é possível encontrar
Can't find
Todos esses ruídos em todos os lugares
All those noises everywhere
Nunca verdade e nunca feira
Never true and never fair
E tudo o que eu posso fazer é sorrir e limpe as lágrimas
And all that I can do is to smile and wipe the tears away
Então tudo que você liers e tudo que você ladrões
So all you liers and all you thieves
Você está convidado, fazer o que quiser
You are invited, do as you please
Você só roubar sua sorte longe
You only steal your luck away
A cada minuto, a cada dia
Every minute, each and every day
Ela se sente como rosas na minha cabeça
It feels like roses in my head
A melhor cheiro, um ponto nas minhas costas
A better smell, a stitch in my back
Um amor maior, isso me excita e assim por diante
A greater love, it turns me on and on and on and on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colour Haze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: