In Keeping Secrets Of Silent Earth: 3
Coheed And Cambria
Em Manter Segredos Da Terra Silenciosa: 3
In Keeping Secrets Of Silent Earth: 3
Uma ampla incisão assenta-se através do anoitecer
A broad incision sits across the evening
Uma vítima para a guerra perdida de nossos pais
The victim to our fathers' lost war
As crianças sentam-se inquietas e lamentam nos túmulos
The restless children sit and mourn the graves
Daqueles que eles nunca viram antes
Of those they've never seen before
Eles serão enterrados aqui entre os mortos
Will they be buried here, among the dead
No segredo silencioso?
In the silent secret?
Os pioneiros
The pioneers
Lidando com isto eles marcham para o amanhecer
In dealing with if they march for dawn
Com desejo e coragem
Of will and worthy
A verdade seja dita, a criança nasceu
The truth be told, the child was born
Equipe sua própria britadeira
Man your own jackhammer
Equipe suas estações de batalha
Man your battle stations
Teremos você morto muito em breve
We'll have you dead pretty soon
E agora
And now
Escrito com sinceridade
Sincerely written
Da máquina de sangue do meu irmão para você
From my brother's blood machine to yours
Equipe suas estações de batalha
Man your battle stations
Teremos você em casa muito em breve
We'll have you home pretty soon
E agora
And now
Despertos em movimento
Awake through motion
Com curiosidade para fazer seu primeiro movimento
With curiosity to curtain your first move
A um braço de distância, eles quebrarão protocolo
Over arms length, they'll break protocol
Ciúme e inveja pelo mais jovem
Jealous envy for the youngest one
Ser o herói é tudo que pedirei
To be the hero is all I'll ask
Eu posso ser enterrado aqui com os mortos
Can I be buried here among the dead
Com espaço para me honrar aqui no final?
With room to honor me here in the end?
Você ficará melhor muito em breve
You'll be better off too soon
Você ficará melhor quando chegar em casa
You'll be better off when you get home
Os pioneiros
The pioneers
Lidando com isto eles marcham para o amanhecer
In dealing with if they march for dawn
Com desejo e coragem
Of will and worthy
A verdade seja dita, a criança nasceu
The truth be told, the child was born
Equipe sua própria britadeira
Man your own jackhammer
Equipem suas estações de batalha
Man your battle stations
Teremos você morto muito em breve
We'll have you dead pretty soon
E agora
And now
Escrito com sinceridade
Sincerely written
Da máquina de sangue do meu irmão para você
From my brother's blood machine to yours
Equipem suas estações de batalha
Man your battle stations
Teremos você em casa muito em breve
We'll have you home pretty soon
E agora
And now
Por você, eu faria qualquer coisa só para te fazer feliz
For you, I'd do anything just to make you happy
E ouvir você dizer que se orgulha de mim
Hear you tell me that you're proud of me
Por eles, mataria qualquer coisa
For them, I'll kill anything
Por eles cortaria a garganta de bebês
Cut the throats of babies for them
Quebraria seus corações, tudo por eles e então
Break their hearts, for they were them
Esperaria você dizer: Eu te amo também
Waiting for you to say: I love you too
O navegador, O piloto, O favorito dela
The navigator, the pilot, her favorite
Aquele que chamam de visão que carrega o dom
The one they call the vision that bears the gift
O navegador, O piloto, O favorito dela
The navigator, the pilot, her favorite
Aquele que chamam de visão que carrega o dom
The one they call the vision that bears the gift
Will, as crianças realmente entendem
Will, do the children really understand
As coisas que você fez por elas?
The things you did to them?
E por que, oh, por que eles deveriam ceder a vontade?
And why, oh why, should they conjure up the will?
Por você, meu amor, eu o mataria
For you, my love, I would kill him
Estaremos em breve voltando para casa
We're coming home pretty soon
Voltando para casa
Coming home
Na sétima hora de rotação, a sombra das vítimas cairá?
In the seventh turning hour, will the victims' shadow fall?
Poderia a ironia crescer com fome
Should the irony grow hungry
Com a vitória e tudo o que buscavam
With the victory and all they sought for
Éramos um entre a cerca
We were one among the fence
Um entre a cerca
One among the fence
Agora, estamos voltando para casa
Now, we're coming home
Equipe sua própria britadeira
Man your own jackhammer
Equipem suas estações de batalha
Man your battle stations
Teremos você morto muito em breve
We'll have you dead pretty soon
E agora
And now
Escrituras sinceras
Sincerely written
Feitas com suas maquinas e o sangue de meus irmãos
From my brother's blood machine to yours
Equipem suas estações de batalha
Man your battle stations
Teremos você em casa muito em breve
We'll have you home pretty soon
Hoje à noite
Tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: