Mother Superior
Coheed And Cambria
Madre Superiora
Mother Superior
Aqui, durma no fundo do inferno
Here, sleep at the bottom of hell
Chegou a sua hora de escolher a estrada
Your time has come to pick the road
Que você anda neste conto.
You walk in this tale.
Transformou-se e como um covarde, você aprendeu
Turned and as a coward you've learned
Através da doença e da saúde,
Through sickness and health,
Há apenas um,
There's only one,
Agora vá e engula suas palavras
Now go and bite your tongue.
Você só vai dizer o pior de mim,
You'll just say the worst of me,
Com a esperança de que eles irão entender.
With a hope they'll understand.
Não, eles sabem que você é apenas um garoto.
No, they know you're just a boy.
Então cresça e seja um homem.
So grow up and be a man.
Bebezinho, chutando, você grita e se queixa
Little baby, kicking, you scream and whine
Vítimas eventualmente pagam o preço,
Victims pay the price eventually
O preço? vamos ver ... sua vida.
The cost? let's see... your life.
Você não tem nada a provar, continue com medo.
You've got nothing to prove, stay afraid.
Jovem irmão, você não tem nada a provar.
Young brother, you've got nothing to prove.
Sua resposta está lá,
Your answer is in there,
Apenas olhe para o tambor da arma
Just stare down the barrel.
Suas desculpas mais sinceras,
Your sincerest apologies,
Não vão te tirar dessa.
Won't write you out of this one.
Hoje à noite, você encontrará o certo
Tonight, you'll find the right
No puxar de gatilho, agora faça
In the pull of the trigger, now bite.
Oh, jovens tolos, não chorem ... mais.
Oh young fools, don't cry... anymore.
Um medo dorme dentro de seu estômago,
A fear sleeps inside your stomach,
Ele incha.
It swells.
Um solitário menino despedaçado*, precisando de um corretivo e de um beliscão pra curar a coceira.
A torn boy alone in need of fix and the pinch that cures the itch.
Por muito tempo,
For too long,
Esse bebê tem chorado.
This little baby has cried on.
Para amanhã nós cantarmos as palavras e música
For tomorrow we'll sing the words and song
De um tempo o qual estamos felizes por ter ido embora
Of a time we're glad is long gone.
Você só vai dizer o pior de mim,
You'll just say the worst of me,
Com a esperança de que eles irão entender.
With a hope they'll understand.
Não, eles sabem que você é apenas um garoto.
No, they know you're just a boy.
Então cresça e seja um homem.
So grow up and be that man.
Bebezinho, chutando, você grita e se queixa
Little baby, kicking, you scream and whine
Vítimas eventualmente pagam o preço,
Victims pay the price eventually
O preço? vamos ver ... sua vida.
The cost? let's see... your life.
Você não tem nada a provar, continue com medo.
You've got nothing to prove, stay afraid.
Jovem irmão, você não tem nada a provar.
Young brother, you've got nothing to prove.
Sua resposta está lá,
Your answer is in there,
Apenas olhe para o tambor
Just stare down the barrel.
Suas desculpas mais sinceras,
Your sincerest apologies,
Não vão te tirar dessa.
Won't write you out of this one.
Hoje à noite, você encontrará o certo
Tonight, you'll find the right
No puxar de gatilho, agora faça
In the pull of the trigger, now bite.
Oh, jovens tolos, não chorem ...
Oh young fools, don't cry...
Madre superiora
Mother superior,
Venha pegar o coelho, ele foge.
Come catch the rabbit, he runs.
Como você tem ido?
My how've you been?
Você tem medo de deixar essa amálgama realmente insana,
You're frightened of leaving this truly gone fishing amalgam,
Vá buscar a sua arma.
Go fetch your gun.
Sua resposta está lá,
Your answer is in there,
Apenas olhe para o tambor
Just stare down the barrel.
Suas desculpas mais sinceras,
Your sincerest apologies,
Não vão te tirar dessa.
Won't write you out of this one.
Hoje à noite, você encontrará o certo
Tonight, you'll find the right
No puxar de gatilho, agora faça.
In the pull of the trigger, now bite.
Oh, jovens tolos, não chorem...
Oh young fools, don't cry...
Não mais, não chore, menino
Not anymore, don't cry boy
Não mais, não chore, menino
Not anymore, don't cry boy
Não mais, não chore, menino
Not anymore, don't cry boy
Quando você estiver enjoado
When your sick to the stomach
Apenas saque a faca, Oh, não.
Just pull out the knife, Oh no.
Não chore, menino.
Don't cry boy.
Não mais, não chore, menino
Not anymore, don't cry boy
Não mais, não chore, menino
Not anymore, don't cry boy
Quando você estiver enjoado
When your sick to the stomach
Apenas saque a faca, Oh, não.
Just pull out the knife, Oh no.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: