Hot Mess

Chromeo

Original Tradução Original e tradução
Hot Mess

(you're a hot mess
You act like you've got nothing to lose
But i've already lost my temper)

I put my lovin' on the line for you, lady
But my spirit's were low
I would've committed a crime for you, baby
Yeah, it got outta control

But i know my temper's been kinda crazy
(i need somebody, i need someone)
Your love is real but i just feel suffocated
(i feel so lonely, i feel so numb)

(i thought we had this conversation already
Do you really want to go through this all over again?)

The way i was acting was just fine but then lately
You sort of noticed a shift
Everyday was christmas time for you, lady
And you got showered with gifts

But you could hear it in my voice
That i was getting kind of aloof
And i don't really have a choice
I guess i gotta tell you the truth

But i know my temper's been kinda crazy
(i need somebody, i need someone)
Your love is real but i just feel suffocated
(i feel so lonely, i feel so numb)

(i don't know what you want from me
I mean, i'm not a bloody social worker)

But i know my temper's been kinda crazy
(i need somebody, i need someone)
Your love is real but i just feel suffocated
(i feel so lonely, i feel so numb)

What?

(i need somebody, i need someone
I feel so lonely, i feel so numb)

Confusão Quente

(Você é uma confusão quente
Você age como se não tivesse nada a perder
Mas eu já perdi a paciência)

Eu coloquei meu amor na linha por você, mulher
Mas meu espírito foi pequeno
Eu teria cometido um crime por você, baby
Sim, ficou fora de controle

Mas eu sei que meu temperamento foi meio louco
(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém)
Seu amor é real, mas eu me sinto sufocado
(Eu me sinto tão sozinho, eu me sinto tão entorpecido)

Eu pensei que nós já tivemos essa conversa
Você realmente quer passar por isso tudo de novo?

A forma como eu agia estava bem, mas recentemente
Você meio que notou uma mudança
Todos os dias era tempo de Natal para você, mulher
E você recebeu uma chuva de presentes

Mas você podia ouvir na minha voz
Que eu estava ficando meio distante
E eu realmente não tenho escolha
Acho que tenho que dizer a verdade

Mas eu sei que meu temperamento foi meio louco
(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém)
Seu amor é real, mas eu me sinto sufocado
(Eu me sinto tão sozinho, eu me sinto tão entorpecido)

(Eu não sei o que você quer de mim
Quer dizer, eu não sou uma trabalhadora que dá o sangue)

Mas eu sei que meu temperamento foi meio louco
(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém)
Seu amor é real, mas eu me sinto sufocado
(Eu me sinto tão sozinho, eu me sinto tão entorpecido)

O quê?

(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
Eu me sinto tão sozinho, eu me sinto tão entorpecido)

Enviada por Mario e traduzida por Felipe.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog